"جزء من العائلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • part of the family
        
    • part of this family
        
    • part of our family
        
    • a member of the family
        
    • part of a family
        
    Yeah, Peter, we love you, and-and you're still part of the family, just not part of the show. Open Subtitles نعم بيتر نحن نحبك وانت مازلت جزء من العائلة فقط ليس جزء من المسلسل
    You are a part of the family, like it or not. Open Subtitles سواء أعجبك ذلك أم لا، أنت جزء من العائلة.
    You're part of the family. That's how the village sees you. Open Subtitles أنت جزء من العائلة أنت كذلك بالنسبة للقرويين.
    He's a good man and he is a part of this family and you need to start accepting that. Open Subtitles لكنه رجل جيد وهو جزء من العائلة ويجب عليك تقبل ذلك
    I know we've had our differences, but Jai was still part of our family. Open Subtitles أعلم أن بيننا الخلافات لكن مازال " جاي " جزء من العائلة
    I feel like a member of the family already. Open Subtitles أشعر وكأنني جزء من العائلة بالفعل
    A local business so you could still be part of the family here but have your own identity outside of it. Open Subtitles عمل محلي كي تبقى جزء من العائلة لكن لديك هويتك خارجها
    That was the first time I really felt part of the family. Open Subtitles تلك كانت اول مرة شعرت بها انني جزء من العائلة
    It's not about the money. You're part of the family now. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالمال، إنّك جزء من العائلة الآن.
    He'd be more useful, you know,part of the family. Open Subtitles ,بأنه سيكون أكثر فائدة أعني, يكون جزء من العائلة
    Act cute, kid picks you out, takes you home, and bingo, you're part of the family. Open Subtitles تتصرف بلطف، يختارك الطفل، ويأخذك معه للمنزل وها أنت ذا، جزء من العائلة
    It was to make her feel useful, part of the family. Open Subtitles كان لكي نجعلها تشعر بانها مفيده جزء من العائلة
    Make the place my own, be a part of the family. Open Subtitles أجعل المكان بطريقتي ، أكون جزء من العائلة
    He's now part of the family, so he can be part of the card. Open Subtitles هو الان جزء من العائلة اذا يمكنه ان يكون في البطاقة
    This is about you not seeing Ben as part of the family. Open Subtitles هذه بسبب انك لا ترى بين جزء من العائلة انه ليس من العائلة
    I mean, you've been spending so much time with Brendan these days, it's like you're part of the family or something. Open Subtitles أنت تقضي الكثير من الوقت مع بريندن في هذه الأيام, فأنت جزء من العائلة أو ما شابه.
    - But I'm part of the family. - Not really. Open Subtitles ولكنني جزء من العائلة - ليس في الحقيقة -
    They were like, "How dare you talk about his adoption! "He's part of the family." And I know he's... Open Subtitles مثل يوم تنبيه وانه أصبح جزء من العائلة والآن هو لا يرى ذلك
    Yeah, I'm sorry, Dad. She's part of this family. Open Subtitles نعم، آسف يا ابي، انها جزء من العائلة
    I don't think you heard me. You're part of this family. Open Subtitles لا أظنكِ سمعتني أنتِ جزء من العائلة
    Now that Yang Lu Chan has become part of our family Open Subtitles الأن يانغ لو تشان أصبح جزء من العائلة
    Alexis, and she'll never be part of a family if you keep pushing her away, Open Subtitles أليكسيس لن تكون جزء من العائلة إذا ضليت تزيحها جانباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus