"جزر كايمان" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Cayman Islands
        
    • the Caymans
        
    • Caymanians
        
    • the Islands
        
    • CI
        
    • the Territory
        
    • Cayman Islands is
        
    • Cayman Islands and
        
    the Cayman Islands are working towards the research and protection of submerged sites as well as their touristic valorization. UN وتعمل جزر كايمان من أجل البحث عن المواقع المغمورة تحت سطح الماء وحمايتها فضلا عن استغلالها سياحيا.
    The law ensures that all domestic insurance companies maintain sufficient assets in the Cayman Islands to match their technical liabilities. UN ويكفل القانون أن تحتفظ جميع شركات التأمين المحلية بما يكفي من أصول في جزر كايمان تعادل التزاماتها الفنية.
    The law requires all domestic insurance companies to maintain sufficient assets in the Cayman Islands to match their technical liabilities. UN ويستلزم القانون أن تحتفظ جميع شركات التأمين المحلية بما يكفي من أصول في جزر كايمان تعادل التزاماتها الفنية.
    the Cayman Islands Stock Exchange, which began operating in 1997, has been one of the fastest growing exchanges in the world. UN وقد غدت بورصة جزر كايمان التي شرعت في ممارسة عملها عام 1997 من بين أسرع البورصات نموا في العالم.
    But the Cayman Islands allowed no one to violate legal procedures. UN إلا أن جزر كايمان لا تسمح لأحد بانتهاك الإجراءات القانونية.
    The purchasing power parity of the Cayman Islands economy is $1.27 billion. UN أما تكافؤ القوة الشرائية لاقتصاد جزر كايمان فهو 1.27 بليون دولار.
    Following the hurricane, the Government imposed travel restrictions to the Cayman Islands. UN وفي أعقاب الإعصار، فرضت الحكومة قيودا على السفر إلى جزر كايمان.
    Formed in 2012 and has offices in the Cayman Islands, Open Subtitles تأسست في عام 2012 ولها مكاتب في جزر كايمان
    The constitutional relationship between the Territory and Jamaica remained ambiguous until 1863, when an act of the United Kingdom Parliament made the Cayman Islands a dependency of Jamaica. UN وظلت العلاقة الدستورية بين الإقليم وجامايكا غير واضحة حتى عام 1863 تاريخ صدور قانون عن برلمان المملكة المتحدة جعل من جزر كايمان إقليما تابعا لجامايكا.
    He reaffirmed that the Government of the Cayman Islands had no mandate from its people to pursue full political independence. UN وأكد من جديد أن حكومة جزر كايمان ليس لديها تكليف من شعبها بأن تسعى إلى الحصول على الاستقلال التام.
    49. Health insurance is compulsory in the Cayman Islands. UN 49 - والتأمين الصحي إجباري في جزر كايمان.
    The Treaties and Conventions Unit within the Attorney General's Chambers oversees the extension of the international human rights instruments to the Cayman Islands. UN وتشرف وحدة المعاهدات والاتفاقيات التابعة لمكتب المدعي العام على تطبيق الصكوك الدولية لحقوق الإنسان على جزر كايمان.
    the Cayman Islands has a robust hurricane plan and a variety of other plans to deal with various disasters. UN ولدى جزر كايمان خطة معززة للتعامل مع الأعاصير وخططا مختلفة أخرى للتعامل مع مختلف الكوارث.
    The purpose of the visit was to familiarize the delegation, and through them the Group as a whole, with as many aspects of the Cayman Islands as possible. UN وتمثّل الغرض من الزيارة في إطلاع الوفد، وإطلاع المجموعة كلها من خلاله، على أكبر عدد ممكن من جوانب جزر كايمان.
    UNFPA has agreed to utilize the South-South cooperation mechanism to assist the Cayman Islands in the process of learning from the experiences of strong gender entities in the region. UN وقد وافق الصندوق على تسخير آليات التعاون فيما بين بلدان الجنوب لمساعدة جزر كايمان في عملية التعلم من تجارب الكيانات القوية المعنية بقضايا الجنسين في المنطقة.
    UNFPA will also be providing the Cayman Islands with support in the area of gender-based violence, as the Government has requested capacity-building support in this area. UN وسيقدم الصندوق أيضا الدعم إلى جزر كايمان في مجال التصدي للعنف الجنساني، وذلك تلبية لطلب الحكومة تلقي الدعم لبناء القدرات في هذا المجال.
    Admission of the Cayman Islands as an associate member of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean UN قبول جزر كايمان عضواً منتسباً في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    While both countries' economies depend on tourism, it was noted that the Cayman Islands is also a thriving offshore financial centre. UN وفي حين أن اقتصاد الدولتين يعتمد على السياحة، فإنه لوحظ أن جزر كايمان تعد أيضا مركزا ماليا خارجيا مزدهرا.
    Also, technical documentation and assistance were provided to the Cayman Islands in resolving sewage disposal problems at health clinics. UN وقدمت أيضا وثائق تقنية ومساعدة تقنية إلى جزر كايمان في حل مشاكل تصريف مياه المجارى في العيادات الصحية.
    4. the Cayman Islands are a British Dependent Territory. UN نظرة عامة 4- جزر كايمان إقليم تابع لبريطانيا.
    That's why you talked to Thomas Abanks in the Caymans. Open Subtitles هذا سبب حديثك مع توماس بانكس في جزر كايمان
    Tuition is free for Caymanians at the public primary and high schools. UN والتعليم مجاني لمواطني جزر كايمان في المدارس العمومية الابتدائية والثانوية.
    The economy is based on tourism and on the Islands' status since 1966 as an international offshore finance centre. UN ويرتكز الاقتصاد على السياحة وعلى وضع جزر كايمان منذ عام 1966 بوصفها مركزا ماليا دوليا فيما وراء البحار.
    This resulted in an overall operating deficit of CI$ 81.1 million. UN وأسفر ذلك عن عجز عام في النفقات التشغيلية يبلغ 81.1 مليون دولار من دولارات جزر كايمان.
    It reached that conclusion based both on the debtors' lack of physical presence in the Cayman Islands and the improper purposes for commencing foreign proceedings in the Cayman Islands and seeking recognition under Chapter 15. UN وتوصلت إلى ذلك الاستنتاج بالاستناد إلى افتقار المدين إلى وجود مادي في جزر كايمان وإلى الأغراض غير السليمة لاستهلال إجراءات الإعسار في جزر كايمان والسعي إلى الحصول على الاعترف بمقتضى الفصل 15.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus