"جسدكَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • your body
        
    • your system
        
    your body might metabolize slower or you could be on the placebo. Open Subtitles ربما يكون استقلاب جسدكَ أبطَئ أو ربما تَكون على الدواء المُزيَّف
    If you touch some sea water, the gold on your body will lose its effect. Open Subtitles إن لَمستَ بعضاً من ماء البَحر، الذّهب الذي على جسدكَ سيفقد تأثيره.
    You must eat. - your body will not let you starve. Open Subtitles يجب عليك أن تأكل, جسدكَ لن يتركك تتضوّر جوعاً
    I mean, first they take over your body like a little parasite. Open Subtitles أعني، في البداية يستولون على جسدكَ مثل الطفيليات.
    But once you use the device, your body will start changing frequencies. Open Subtitles ولكن بمجرّد إستخدامكَ للجهاز، فسيبدأ جسدكَ بتغيير التردّدات
    your body has evolved over million of years to use. Open Subtitles تطوّر جسدكَ على مرّ ملايين السنين لاستخدامها.
    "I repeat you, without beginning or end, repeat your body. Open Subtitles "أنا أكرّرك, بدون بداية أو نهاية أكرّرُ في جسدكَ
    Still, your body swam Three times around your ship, then climbed back onboard. Open Subtitles مع ذلك سبح جسدكَ ثلاث مرّات حول سفينتكَ ثم صعد على متنها،
    Your mind can be spent, even if your body's not. Open Subtitles إذّ سيكون عقلكَ قد اُنهك، حتّى لو لم يُنهكَ جسدكَ.
    How else could you collect Qi in your body's core? Open Subtitles "كيف عساك تستجمع الطاقة الداخلية في جسدكَ بخلاف ذلك؟"
    The human body is amazing, it can trick you I want to use your body to trick them Open Subtitles الجسد البشريّ مُذهل، و بوسعه خداعكَ، أودّكَ أن تستخدم جسدكَ لخداعي.
    Does that mean that I'm Ah, you're alive, but your soul no longer controls your body. Open Subtitles أنتَ على قيد الحياة و لكن روحكَ لم تعد تتحكم فى جسدكَ
    This is the greatest country to live in and sell your body to strangers in the world. Open Subtitles إنّها أروع بلاد للعيش فيها وتبيع جسدكَ للغرباء في العالم
    The physician reported that 20 percent of your body is covered in scar tissue. Open Subtitles %الطبيب الذي كشف عليكَ أقرّ بأنّ 20 من جسدكَ مُغطّى بالندب البارزة
    I'm gonna break every single bone in your body, okay? Open Subtitles وسأحطمُ كل عظمةٍ في جسدكَ ، حسناً؟
    They said they identified your body. your body. Open Subtitles هم قالوا أنهم تعرفوا على جسدكَ
    So what say we start by seeing how resilient your body really is. Open Subtitles إذاً ما رأيكَ ...بأنْ نبدأ برؤية مدى مطاوعة جسدكَ ؟
    Return to your body before it's too late. Open Subtitles أرجع إلى جسدكَ قبل أن يفوت الأوان.
    your body's here, but your mind is still there. Open Subtitles جسدكَ هنا، لكن عقلكَ مازال هناك
    After all, my son did use your body at one point. Open Subtitles فقد استخدم ابني جسدكَ ذات مرّة.
    I sense a high level of adrenaline in your system. Open Subtitles "أشعر أنّ هناك مستوى عالٍ من الأدرينالين في جسدكَ"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus