The beatings caused severe bruising and abrasions on her body. | UN | وقد خلَّف الضرب آثار كدمات وخدوشاً حادة على جسدها. |
I just can't believe they found her body all cut into pieces. | Open Subtitles | انا لا يمكنني ان اصدق انهم وجدو جسدها مقطع الى قطع |
she said that she was up near the ceiling and she could look down and see them working on her body. | Open Subtitles | قالت أنّها كانت في الأعلى قرب السقف ، و أمكنها النظر لأسفل و رؤيتهم يقومون بإجراء العمليات على جسدها |
If the girl has information about Daylight on her body, then we are in very serious trouble. | Open Subtitles | إذا كان لدى هذه الفتاة معلومات عن العملية على جسدها فنحن في مشكلة عصيبة للغاية |
The blunt-force trauma to her head happened before the drugs entered her system. | Open Subtitles | الصدمة الحادة التي حدثت في رأسها قد كانت قبل أن يدخل العقار إلى جسدها |
They kept some husk of her body alive... until Marina was delivered. | Open Subtitles | لقد ابقوا اجزاء من جسدها على قيد الحياه حتى ولدت مارينا |
I could free her from the prison of her body. | Open Subtitles | يمكنني أن أحررها من المرض الذي يجعلها أسيرة جسدها. |
It must be the pills raising her body temperature. | Open Subtitles | لابد وأن الحبات ترفع من درجات حرارة جسدها |
she overdosed, they found her body three days later. | Open Subtitles | اخذت جرعة زائدة ووجدوا جسدها بعدها بـ3 أيام |
her body exhibits extensive damage consistent with narcotics abuse. | Open Subtitles | جسدها تعرض لأضرار واسعة تتفق مع تعاطي المخدرات |
Time arrives in a woman's life when she still can show her body off but she shouldn't. | Open Subtitles | هناك وقت في حياة المراة يمكنها ان تظهر جسدها ولكن لا يجب ان تفعل ذلك |
Semen on her body was from a single donor. | Open Subtitles | السائل المنوي على جسدها كان من مرشح واحد |
Your report indicates that her body was under acute stress. | Open Subtitles | يشير تقريركم إلى أن جسدها كان تحت الضغط الحاد. |
her body suffered cold, sickness and pain. And eventually she died. | Open Subtitles | وعانى جسدها من البرد والمرض والألم وماتت في نهاية المطاف |
she could send her consciousness out of her body. | Open Subtitles | لقد كانت قادره على ارسال وعيها خارج جسدها |
Nearest dispose-all where the killer could dump her body. | Open Subtitles | لأقرب ترتيب يمكن للقاتل أن يتخلص من جسدها |
The disarray suggests that he dragged her body here... postmortem. | Open Subtitles | حالة الفوضى توحي بأنه جر جسدها هنا بعد الوفاة. |
And this demon right here, Libris, chopped off her head and dumped her body behind the library because of it. | Open Subtitles | وهذا العفريت هنا واسمه، ليبريس ولقد قام بقطع رأسِها وفصله عن جسدها الذي يقع خلف المكتبة بسبب فرضيَّتُها |
I just wish she would get it out of her system faster, and out of my house. | Open Subtitles | أتمنّى لو تُخرجه من جسدها بشكل أسرع، وخارج منزلي. |
In too many countries, girls withdraw from normal activities of life because they are troubled about the appearance of their bodies. | UN | وتعزف الفتاة في عدد كبير جدا من البلدان عن مزاولة الأنشطة الحياتية العادية بسبب إحساسها بالانزعاج من منظر جسدها. |
I won't freeze. I will break its body in half and bury it in the dry sand. | Open Subtitles | أنا لن أتجمد وسوف أكسر جسدها الى النصف، وأدفنه في الرمال الجافة |
Turns out, she had multiple penetrating lacerations to her chest and neck. | Open Subtitles | تبين أن هناك عدة جروح اخترقت جسدها على عنقها و صدرها |
:: Women are to have a right to adequate health services and to control their own bodies and sexuality. | UN | :: للمرأة الحق في الخدمات الصحية الكافية وفي التحكم في جسدها وحياتها الجنسية. |
Today, the principles embodied in the Universal Declaration have found an echo in the constitutions and laws of more than 90 countries. | UN | واليوم، وجدت المبادئ التي جسدها الإعلان العالمي أصداء لها في دساتير وقوانين أكثر من 90 بلدا. |
The principles enshrined in the São Paulo Consensus and the Spirit of São Paulo should be borne in mind. | UN | وينبغي ألا تغيب عن الأذهان المبادئ التي جسدها توافق آراء ساوباولو وروح ساوباولو ذاتها. |
By unhooking herself from everything, she delivered a hypoxic insult to her body that started a downward spiral. | Open Subtitles | لأنّها فصلت نفسها عن كلّ شيء، فقد أصيب جسدها بنقصٍ في التأكسد والذي بدأ يقلّ تدريجيّاً |
Her flesh may be dead, but her spirit, whether on this earth or beneath it, still exists. | Open Subtitles | جسدها ربما يكون ميتاً، لكنروحها.. سواء كانت فوق هذه الأرض أو تحتها، ما تزال موجودة، |
Well, either he did kill her and disposed of the body before escaping himself, or she got away from him somehow. | Open Subtitles | حسناً , إما أنه قتلها وتخلص من جسدها قبل أن يلوذ بالفرار بنفسه أَو أنها هربت منه بطريقةٍ ما |
her skin was fuzzy like a peach. - I wanted to feel it. - So you skinned her alive. | Open Subtitles | كانَ جسدها غامض كالدرّاقة, وأردتُ الشعور به |
Someone killed Bianca in the muscimol den and put her body where we found Hindemith's body, because they wanted us to think it was the same killer when it wasn't. | Open Subtitles | قام أحدهم بقتل بيانكا وقطع رأسها ووضع جسدها حيث وجدنا جسد هيندميت لأنهم يريدون منّا |