But instead, I was the partner who made you sick. | Open Subtitles | ولكن بدلاً من ذلك، كنت الشريكة التي جعلتك مريض |
- I made you spill your snacks. - Don't worry about it. | Open Subtitles | لقد جعلتك تسكب كل وجبتك الخفيفة لا تقلق بشأن بشأن ذلك |
A hot older woman made you feel her cans? | Open Subtitles | فقط لأن إمرأة كبيرة فالسّن جعلتك تتحسس ثدييها |
And did this exchange make you question anything about your world? | Open Subtitles | وهل جعلتك تلك المقايضة تشكّ حول أي شيء في عالمك؟ |
You know, I'll bet this bitch got you all messed up, hmm? | Open Subtitles | أتعلم، أراهن أنّ امرأة ساقطة جعلتك في حالة يُرثى لها، صحيح؟ |
Listen,I am sorry if I've made you feel like everything's your fault. | Open Subtitles | اسمع , انا آسفة لو أني جعلتك تشعر أن هذه غلطتك |
Oh, remember that time I made you do that with Grill Face? | Open Subtitles | اوه اتذكرين عندما جعلتك تفعلين ذلك مع صاحب الوجه المشوي ؟ |
You know, I think that Adventureland has made you regress or something. | Open Subtitles | أتعلم أنا أعتقد أن مدينة المغامرات جعلتك معاق أو شئ ما |
You're just upset because I made you return that suitcase. | Open Subtitles | أنت فقط تعيساً لأنني جعلتك ترجع تلك الحقيبة الجميلة |
And here I made you all hot and sweaty. | Open Subtitles | و الاّن فقد جعلتك تزداد سخونة وتتصبب عرقا |
Was anyone else exposed to the materials that made you sick? | Open Subtitles | هل تعرض أى شخص آخر إلى المواد التى جعلتك مريضا؟ |
So wait a minute. She made you call Miss Plummer? | Open Subtitles | اذاً انتظر للحظه هي جعلتك تتصل بـ الآنسه بلومر؟ |
I made you feel as though you couldn't tell me? | Open Subtitles | رغم ذلك جعلتك تشعرين بأنكِ لا تستطيعين إخباري ؟ |
No, if I make you feel so shitty, just go. | Open Subtitles | لا , اذا جعلتك تشعر بحالة مزرية فقط أذهب |
I bet she's got you thinking you're part of her family, a good, little gladiator earning Liv's love, maybe not normal, but close enough. | Open Subtitles | أراهن أنك تظن أنها تهتم بك أراهن أنها جعلتك تظن أنك جزء من أسرتها جلاد صالح يسعى إلى الخير ولكسب حب أوليفيا |
I can't believe I let you sit on my shoulders. | Open Subtitles | لا استطيع ان أصدق بأني جعلتك تجلس على كتفي |
Only her unique biology makes you and cloning possible. | Open Subtitles | هي فقط وتركيبة جسدها الفريدة من جعلتك وجعلت التنسيل ممكناً |
I'm sorry for making you come all the way here. | Open Subtitles | أسف لانى جعلتك تأتين كل هذه المسافة الى هنا |
I've been so guilty about everything I put you through, and now that we're back together, I... | Open Subtitles | كنت اشعر بالذنب تجاه كل ما جعلتك تخوضه و.. والآن منذ ان عدنا معاً أنا.. |
This little mathlete stunt what kept you alive when I wiped out Hydra? | Open Subtitles | هذه حيلة سيئة ما جعلتك على قيد الحياة حينما قضيت على هايدرا ؟ |
She had you ask around about Mr. Mendoza, and then someone-- a woman-- viciously assaulted him. | Open Subtitles | لقد جعلتك تسألين عن أستاذ ماندوزا ومن ثُم شخصاً ما إمرآه تعتدى عليه بشده |
I had to admit it. | Open Subtitles | أخبرني عن أول مرة جعلتك أمك تبكي علي أن اعترف |