"جعلتك تشعر" - Traduction Arabe en Anglais

    • made you feel
        
    • I made you
        
    • makes you feel
        
    Listen,I am sorry if I've made you feel like everything's your fault. Open Subtitles اسمع , انا آسفة لو أني جعلتك تشعر أن هذه غلطتك
    made you feel powerful knowing everything while I walked around like a deer in headlights. Open Subtitles معرفة كل شئ جعلتك تشعر بالقوة بينما انا كنت مرتبكة وحائرة
    The first woman who made you feel like a man. Open Subtitles الإمرأة الأولى التي جعلتك تشعر وكأنك رجل
    I was the one making the rules, and that made you feel uncomfortable. Open Subtitles أنني كنت واحدة مما يجعل قواعد، والتي جعلتك تشعر بعدم الارتياح.
    This is no joke, and I'm sorry if I made you feel that way. Open Subtitles هذه ليست مزحة واعتذر إن كنت قد جعلتك تشعر بهذه الطريقة
    Seeing the wrongdoer came out makes you feel like you can move on, right? Open Subtitles بالنظر لخروج المجرم جعلتك تشعر بالرآحه ؟ أليس كذلك ؟
    Now, I want you to think of all the ways it made you feel safe. Open Subtitles أريدك أن تُفكّر الآن بكلّ الطرق التي جعلتك تشعر فيها بالأمان.
    And if I have ever made you feel otherwise, then that is on me. Open Subtitles وإن في يوم ما جعلتك تشعر بأنك لست كذلك فهذا خطأي
    Have you ever done things that made you feel afraid of yourself afterward? Open Subtitles هل سبق لك فعلت أشياء جعلتك تشعر بالخوف من نفسك بعد ذلك؟
    How many times has Nancy ditched you over the years, belittled you, made you feel like you have absolutely no value as a human? Open Subtitles كم عدد المرات التي تخلت فيها نانسي عنك على مر السنين ؟ قللت منك , جعلتك تشعر مثل أنه ليس لك قيمة مطلقا كإنسان ؟
    You got my client, who made you feel like the most special man on earth, she milked your libido like a cow, and you complain? Open Subtitles حصلت على موكِّلي, و التي جعلتك تشعر مثل الرجل الأكثر تميزاً على الأرض, و هي أشبعت غريزتك الجنسية كبقرة, و انت تشتكي؟
    I'm the one who made you feel this way. Give me the gun. Open Subtitles أنا التي جعلتك تشعر بذلك الألم ، أعطني المسدس
    Have I ever made you feel that I love you, or wanted a relationship Open Subtitles هل جعلتك تشعر أبدا أنني أحبك أو أنني أريد علاقة معك
    The whole trip up here, it made you feel good. Open Subtitles طوال الر حلة الى هنا جعلتك تشعر بالارتياح
    Oh, God, I'm sorry... if I made you feel you had to do that. Open Subtitles أه، رباه أنا آسفة إذا جعلتك تشعر بأن عليك القيام ذلك
    I'm sorry if I made you feel uncomfortable. Open Subtitles آسف لأني جعلتك تشعر بعدم الإرتياح
    I'm sorry if I made you feel uncomfortable. Open Subtitles آسف لأني جعلتك تشعر بعدم الإرتياح
    Carl, if I made you feel that way, I'm sorry. Open Subtitles أعتذرُ منك لو جعلتك تشعر هكذا يا كارل.
    Because she's made you feel like a heel all of sudden. Open Subtitles لأنها جعلتك تشعر و كأنك حقير فجأة
    You've got a girl that makes you feel like you haven't felt in 300 years. Open Subtitles حصلت على الفتاة التي جعلتك تشعر بما لم تشعر به في 300 سنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus