"جعلناه" - Traduction Arabe en Anglais

    • We made it
        
    • we made him
        
    • we got him
        
    • we had him
        
    • we put
        
    • we make it
        
    • we let him
        
    We made it as far as Caldwell before we ran out of money. Open Subtitles جعلناه بقدر ما كالدويل قبل أن نفد من المال.
    In spite of that, We made it a surveillance priority. Open Subtitles على الرغم من ذلك، جعلناه ذو أولوية للمراقبة
    BY LUCK OR THE GRACE OF GOD, We made it TO PEARL HARBOR. Open Subtitles بالحظ أو نعمة الله، جعلناه إلى بيرل هاربور.
    You should. They weren't enemies until we made him snitch on them. Open Subtitles يجب عليك ذلك , لم يكونوا أعداءه حتى جعلناه يتجسس عليهم
    we got him to talk about what's happening with him without attacking your relationship. Open Subtitles جعلناه يتحدث عن الذي يحصل عنه بدون مهاجمة علاقتكما
    We had this bomber case, it was one of Jason's first so we had him go over and search the bomber's car, which was in the Quantico garage. Open Subtitles كانت لدينا قضية عن مفجر كانت احدى اولى قضايا جيسون لذا جعلناه يذهب ويفتش سيارة المفجر والتي كانت في مرآب كوانتيكو
    We made it official the other night. Open Subtitles لقد جعلناه رسمياً الليلة الماضية
    Ooh. You wouldn't be disappointed if We made it an early night? Open Subtitles لن يخيب أملك اذا جعلناه موعد مبكر؟
    They were estranged, but We made it worse. Open Subtitles لقد كانا على شجار لكننا جعلناه أسوأ
    We made it in our own image. Open Subtitles لقد جعلناه على هيئتنا
    We made it to the border. Open Subtitles جعلناه من الحدود.
    Well, I think We made it worse. Open Subtitles حسناً ، اظن أننا جعلناه أسوأ
    We made it a home. Open Subtitles نحن جعلناه منزلاً
    I know you weren't on board with this, but look how happy we made him. Open Subtitles اعلم انكي لم تكوني موافقه على هذا, لكن انظري كيف جعلناه سعيدا.
    No, he, he thinks it's all about drugs or something like that, he knows nothing, he's an idiot, that's why we made him Sheriff. Open Subtitles لا، يظن ان الامر متعلّق بالمخدرات وما شابه لا يعلم شيئا إنه أحمق لا أعرف لماذا جعلناه مأمورًا؟
    Even if we made him go, he could have gone anytime. He decided not to. Open Subtitles حتى إذا جعلناه يذهب فيمكنه أن يذهب فى أى وقت ، إنه لم يقرر الذهاب بعد
    We can get St. Patrick before he moves on and, uh, we can have him testify against Lobos if we got him dead to rights, yeah? Open Subtitles نستطيع إحضار جيمس باتريك قبل أن يتحرك ونستطيع إجباره على الشهادة ضد لوبوس إذا جعلناه يتوسل من أجل حقوقه ، حسناً ؟
    And after we got him cleaned up, it was time to find him a job. Open Subtitles وبعد ان جعلناه نظيفا حان الوقت لإيجاد عملا له
    we had him take a look at a bunch of photos. Here. Open Subtitles جعلناه يلقى نظرة على بعض الصور
    Give him wisdom to forgive his mother and his grandmother for all the things we put him through. Open Subtitles اعطيه الحكمة ليسامح والدته وجدَّته لأجل كل ما جعلناه يمر به
    All right, and none of this shit's getting any better unless we make it better now. Open Subtitles حسنا ، ومن هذا الهراء لا نتطور الى الاحسن الا إذا جعلناه افضل الان
    Because he killed people, and if we let him get away with it... Open Subtitles لانه قتل أناس و اذا جعلناه ينفذ من ذلك الفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus