"جلالة الملك" - Traduction Arabe en Anglais

    • His Majesty King
        
    • Hm
        
    • His Majesty the King
        
    • Your Majesty
        
    • of His Majesty
        
    • His Majesty's
        
    • Your Grace
        
    • His Highness King
        
    • His Majesty is
        
    • of King
        
    • late King
        
    • royal
        
    Since taking the throne, His Majesty King Mohammed VI has always promoted active solidarity for the least developed countries. UN وظل جلالة الملك محمد السادس، منذ توليه العرش، يشجع دائما التضامن الفعال من أجل أقل البلدان نموا.
    His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، عاهل المملكة الأردنية الهاشمية، إلى قاعة الجمعية العامة.
    His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطُحب جلالة الملك عبدالله الثاني بن الحسين، عاهل المملكة الأردنية الهاشمية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Hm, did he leave a note? Open Subtitles جلالة الملك ، وقال انه ترك مذكرة؟
    Hm. Si supermilucky. Open Subtitles جلالة الملك. supermilučký سي.
    The Special Representative highly appreciates the strong and unfailing support for his mission by His Majesty the King. UN ويعرب الممثل الخاص عن بالغ تقديره لما قدمه جلالة الملك لمهمته من دعم قوي لا يكل.
    Please revoke your royal command on the Uibin, Your Majesty. Open Subtitles أرجوك ألغ أمرك الملكي لزوج الأميرة يا جلالة الملك
    Address by His Majesty King Hamad bin Issa Al Khalifa, King of the Kingdom of Bahrain UN خطاب جلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين
    His Majesty King Hamad bin Issa Al Khalifa, King of the Kingdom of Bahrain, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطُحب جلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    With the blessing and constant support of His Majesty King Abdullah, I was determined to give them the same chance that was given to me and to my family. UN وبمباركة ودعم مستمرين من جلالة الملك عبد الله، كنت مصممة على منحهن نفس الفرصة التي أتيحت لي ولأسرتي.
    Address by His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan UN خطاب جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، رئيس الدولة في المملكة الأردنية الهاشمية
    His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية، إلى قاعة الجمعية العامة.
    His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطحب جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    His Majesty King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب جلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند، إلى قاعة الجمعية العامة.
    His Majesty King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطُحب جلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Hm. Open Subtitles جلالة الملك.
    Hm. Open Subtitles جلالة الملك.
    Hm. Open Subtitles جلالة الملك.
    At the end of each meeting, participants meet with His Majesty the King to listen to their proposals and suggestions. UN ويجتمع المشاركون، عقب كل لقاء، مع جلالة الملك الذي يستمع إلى آرائهم ومقترحاتهم.
    His Majesty the King's nomination to the Upper House included two women out of five nominees. UN ' 3` وكان من بين الترشيحات المقدمة من جلالة الملك لمجلس الشيوخ امرأتان من أصل خمسة مرشحين.
    At 11:00am, Your Majesty has an audience Open Subtitles في تمام الساعة 11: 00 صباحا، جلالة الملك لديه جمهور
    Will take yer word over that of one of His Majesty's officers. Open Subtitles أن يأخذ القاضي البريطاني بكلمتك فوق واحد من ضباط جلالة الملك
    Your Grace, the ulcer on His Majesty's leg has become clogged again. Open Subtitles سموك القرحة في ساق جلالة الملك أصبحت تسد الصديد مجددا
    His delegation welcomed the initiative of His Highness King Abdullah Bin Abdulaziz Al-Saud of Saudi Arabia to support the establishment of the United Nations Centre for Counter-Terrorism. UN ويرحب وفده بمبادرة جلالة الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود عاهل المملكة العربية السعودية لدعم إنشاء مركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب.
    Madame Cromwell, I'm sorry but His Majesty is quite definite. Open Subtitles مدام كرومويل ، أنا آسف لكن جلالة الملك واضح تماما إنه لن يذهب
    They also felt a deep sense of trust and confidence in the strength and durability of their constitutional and institutional structures, which were built by the late leader of their country and have ensured a stable and successful beginning to the era of King Abdullah II Bin Al Hussein, in a way that has won the appreciation and respect of the world. UN كما غمرهم اﻹحساس بالاطمئنان وبالثقة بقوة ومتانة البنيان الدستوري والمؤسسي لدولتهم الذي شيده القائد الراحل، والذي كفل بداية صلبة موفقه لعهد جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين بصورة حظيت بتقدير واحترام العالم.
    I have been authorized by the members of the Security Council to make the following statement to the press regarding His Majesty the late King Hussein of Jordan: UN أذن لي أعضاء مجلس اﻷمن بأن أدلي للصحافة بالبيان التالي بشأن جلالة الملك حسين، العاهل اﻷردني الراحل:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus