"جلب لي" - Traduction Arabe en Anglais

    • brought me
        
    • got me
        
    • bringing me
        
    • bring me
        
    • get me
        
    • fetch me
        
    • gotten me
        
    • me a
        
    • bought me
        
    • brings me
        
    • me the
        
    My brother brought me a bolt of cloth from Chunderayabad. Open Subtitles أخي جلب لي لفة من الثياب من تشانشدري أباد
    Jimmy Robertson brought me the Rudy Tafero interview. Open Subtitles جيمي روبرتسون جلب لي إستجواب رودي تافيرو
    Dude, all I know is he got me a killer rate. Open Subtitles ياصاح ،كل ما يهمني هو أنه جلب لي تقييم قاتل
    Trey got lost bringing me back from the Stanhope Hotel, like. Open Subtitles حصلت تري فقدت جلب لي العودة من ستانهوب فندق، مثل.
    And I'm not letting you bring me down with you. Open Subtitles وأنا لست مما يتيح لك جلب لي أسفل معك.
    And Willie was in such a hurry to get me my elephant that I guess he forgot to pay for it. Open Subtitles و كان ويلي على عجلة من امره و جلب لي الفيل خاصتي اظن بأنه نسي ان يقوم بدفع ثمنه
    Oh, no. Actually, he brought me back an ashtray from Cuba. Open Subtitles لا، في الحقيقة جلب لي معه منفضة من كوبا.
    Upstanding citizen Hal Hoover has brought me a case. Open Subtitles المواطن المستقيم هال هارفرد جلب لي قضية.
    Um, brought me my prescription every two weeks and we would do the crossword. Open Subtitles جلب لي وصفتي الطبيّة كلّ أسبوعين وكنّا نقوم بحلّ الكلمات المتقاطعة.
    He brought me a photo he took of a man out at Blaire Watson's grave. Open Subtitles جلب لي صورة ألتقطها لرجل ما أمام قبر بلاري واطسون
    so that always brought me a certain amount of attention. Open Subtitles لقد كنت في فرقة التشجيع هذا جلب لي الكثير من الاهتمام
    Yeah. He brought me back a T-shirt that said, Open Subtitles نعم، لقد جلب لي تي شيرت مكتوب عليه
    He got me a DVD of some kid show, apparently, we used to watch it together. Open Subtitles يبدو بأنه جلب لي قرص من برنامج أطفال كُنا نُشاعده معاً.
    - Not that it's your business but Wade got me this new shampoo. Open Subtitles لكن ويد جلب لي هذا الشامبو الجديد مع السلامة ماذا؟
    My dad got me one in Guadalajara. Open Subtitles . لقد جلب لي ابي واحد عندما كان في جودالاجارا
    You have got to stop bringing me to these boring charity events. Open Subtitles لقد حصلت على التوقف عن جلب لي أن هذه مملة المناسبات الخيرية.
    You gotta stop bringing me on these dates with Mary. Open Subtitles أنت يجب وقف جلب لي على هذه التواريخ مع مريم.
    I once believed that killing you would bring me peace from the anguish you brought on this house, but I realized long ago, that the path you walk, the path of murder, can never lead to peace and enlightenment. Open Subtitles اعتقدت مرة واحدة أن قتل لك جلب لي السلام من الكرب الذي جلبته على هذا البيت، ولكن أدركت منذ فترة طويلة،
    Baby, can you get me some magazines or something? Open Subtitles حبيبتي ، هل يمكنك جلب لي بعض المجلات أو أي شيء؟
    You'd better fetch me a bed wine. Open Subtitles كنت أفضل جلب لي النبيذ السرير.
    Listen, man, being a lover of the genre has gotten me more ass than you could ever imagine. Open Subtitles استمع الي يارجل , كوني محب لتلك النوعية جلب لي مؤخرات اكثر مما تتخيل
    Even bought me lunch. With champagne. Lots of champagne. Open Subtitles حتى أنه جلب لي غداءاَ مع الشمبانيا الكثير منها
    And now he brings me the Ant-Man suit. Open Subtitles بغض النظر عن عدم توفره على أية أموال والآن جلب لي حُلة "الرجل النملة".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus