"جلسة التحاور غير الرسمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • informal interactive dialogue
        
    • interactive dialogue will be established
        
    75. I look forward to the upcoming informal interactive dialogue in the General Assembly on the present report. UN 75 - وإنني أتطلع إلى جلسة التحاور غير الرسمية المقبلة في الجمعية العامة حول هذا التقرير.
    The Security Council expressed support for those measures during its informal interactive dialogue on 10 November. UN وأعرب مجلس الأمن عن تأييده لهذه التدابير خلال جلسة التحاور غير الرسمية التي عقدها في 10 تشرين الثاني/نوفمبر.
    41. I look forward to the upcoming informal interactive dialogue in the General Assembly on the regional aspects of the responsibility to protect. UN 41 - وإنني أتطلع إلى جلسة التحاور غير الرسمية المقبلة في الجمعية العامة بشأن الجوانب الإقليمية للمسؤولية عن الحماية.
    F. informal interactive dialogue UN واو - جلسة التحاور غير الرسمية
    The list of non-State participants in the interactive dialogue will be established on a first-come, first-served basis, following an announcement in the Journal of the United Nations. UN وتوضع قائمة الجهات المشاركة في جلسة التحاور غير الرسمية من غير الدول على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية، بعد إعلان يصدر في يومية الأمم المتحدة.
    informal interactive dialogue UN جلسة التحاور غير الرسمية
    The informal interactive dialogue will be open to participation by representatives of all Member States; 15 representatives of observers, relevant entities of the United Nations system and other accredited intergovernmental organizations; 5 representatives of accredited civil society organizations; and 5 representatives of accredited business sector entities. UN وباب المشاركة في جلسة التحاور غير الرسمية مفتوح أمام ممثلي جميع الدول الأعضاء؛ و 15 ممثلا للمراقبين والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة الأخرى؛ و 5 ممثلين عن منظمات المجتمع المدني المعتمدة، و 5 ممثلين عن كيانات قطاع الأعمال المعتمدة.
    The informal interactive dialogue will be open to participation by representatives of all Member States; 15 representatives of observers, relevant entities of the United Nations system and other accredited intergovernmental organizations; 5 representatives of accredited civil society organizations; and 5 representatives of accredited business sector entities. UN وباب المشاركة في جلسة التحاور غير الرسمية مفتوح أمام ممثلي جميع الدول الأعضاء؛ و 15 ممثلا للمراقبين والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة الأخرى؛ و 5 ممثلين عن منظمات المجتمع المدني المعتمدة، و 5 ممثلين عن كيانات قطاع الأعمال المعتمدة.
    As Eritrea informed the Security Council during the informal interactive dialogue on 19 July 2011, Eritrea is focused on development, making it the country's paramount priority. UN وعلى نحو ما أبلغت به إريتريا مجلس الأمن خلال جلسة التحاور غير الرسمية التي أجريت في 19 تموز/يوليه 2011، فإنها تركز على التنمية حيث جعلتها الأولوية القصوى للبلد.
    The informal interactive dialogue was held on 14 June, in two separate segments, with the delegations of the Republic of Korea and the Democratic People's Republic of Korea, respectively. UN وعُقدت جلسة التحاور غير الرسمية يوم 14 حزيران/يونيه، في جزأين مستقلين، مع وفدي جمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، على التوالي.
    F. informal interactive dialogue UN واو - جلسة التحاور غير الرسمية
    14. It is proposed that the informal interactive dialogue, chaired by the President of the General Assembly, be held on the afternoon of Thursday, 8 December, in the form of an informal meeting with the participation of all relevant stakeholders. UN 14 - يُقترح أن تعقد جلسة التحاور غير الرسمية برئاسة رئيس الجمعية العامة بعد ظهر يوم الخميس 8 كانون الأول/ديسمبر، في شكل اجتماع غير رسمي بمشاركة جميع أصحاب المصلحة المعنيين.
    F. informal interactive dialogue UN واو - جلسة التحاور غير الرسمية
    14. It is proposed that the informal interactive dialogue, chaired by the President of the General Assembly, be held on the afternoon of Tuesday, 8 October, in the form of an informal meeting with the participation of all relevant stakeholders. UN 14 - يُقترح أن تعقد جلسة التحاور غير الرسمية برئاسة رئيس الجمعية العامة بعد ظهر يوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر، في شكل اجتماع غير رسمي بمشاركة جميع أصحاب المصلحة المعنيين.
    15. The informal interactive dialogue will be open to participation by representatives of all Member States; 15 representatives of observers, relevant entities of the United Nations system and other accredited intergovernmental organizations; 5 representatives of accredited civil society organizations; and 5 representatives of accredited business sector entities. UN 15 - وسيُفتح باب المشاركة في جلسة التحاور غير الرسمية أمام ممثلي جميع الدول الأعضاء؛ و 15 ممثلاً عن المراقبين والكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة الأخرى؛ و 5 ممثلين عن منظمات المجتمع المدني المعتمدة؛ و 5 ممثلين عن كيانات قطاع الأعمال المعتمدة.
    Representatives of these non-state entities wishing to participate in the round tables or the informal interactive dialogue should inscribe with the Financing for Development Office (e-mail kunzm@un.org; tel. 1 (917) 367-5738; room DC2-2158; fax 1 (212) 963-0443). UN وعلى ممثلي الكيانات من غير الدول الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة أو جلسة التحاور غير الرسمية تسجيل أسمائهم لدى مكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس:
    Representatives of these non-state entities wishing to participate in the round tables or the informal interactive dialogue should inscribe with the Financing for Development Office (e-mail kunzm@un.org; tel. 1 (917) 367-5738; room DC2-2158; fax 1 (212) 963-0443). UN وعلى ممثلي الكيانات من غير الدول الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة أو جلسة التحاور غير الرسمية تسجيل أسمائهم لدى مكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس:
    Representatives of these non-state entities wishing to participate in the round tables or the informal interactive dialogue should inscribe with the Financing for Development Office (e-mail kunzm@un.org; tel. 1 (917) 367-5738; room DC2-2158; fax 1 (212) 963-0443). UN وعلى ممثلي الكيانات من غير الدول الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة أو جلسة التحاور غير الرسمية تسجيل أسمائهم لدى مكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس:
    Representatives of these non-state entities wishing to participate in the round tables or the informal interactive dialogue should inscribe with the Financing for Development Office (e-mail kunzm@un.org; tel. 1 (917) 367-5738; room DC2-2158; fax 1 (212) 963-0443). UN وعلى ممثلي الكيانات من غير الدول الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة أو جلسة التحاور غير الرسمية تسجيل أسمائهم لدى مكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس:
    Representatives of these non-state entities wishing to participate in the round tables or the informal interactive dialogue should inscribe with the Financing for Development Office (e-mail kunzm@un.org; tel. 1 (917) 367-5738; room DC2-2158; fax 1 (212) 963-0443). UN وعلى ممثلي الكيانات من غير الدول الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة أو جلسة التحاور غير الرسمية تسجيل أسمائهم لدى مكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس:
    The list of non-State participants in the interactive dialogue will be established on a first-come, first-served basis, following an announcement in the Journal of the United Nations. UN وتوضع قائمة الجهات المشاركة في جلسة التحاور غير الرسمية من غير الدول على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية، بعد إعلان يصدر في يومية الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus