Not tonight. I need my beauty sleep. I look awful. | Open Subtitles | ليس الليلة , جمالي يحتاج للنوم , انا بشعة |
with my beauty and your brains,there's nothing we couldn't do. | Open Subtitles | مع جمالي وعقلك، ليس هنالك شيء لا يمكننا فعله |
with my beauty and your brains,there's nothing we couldn't do. | Open Subtitles | مع جمالي وعقلك، ليس هنالك شيء لا يمكننا فعله |
You can call it art but real art requires an aesthetic intelligence. | Open Subtitles | يمكنك أن تسميه فناً لكن الفن الحقيقي ـ ذكاء جمالي ـ لكن هذا الغموض ما يجعل الأمر مثيراً |
Well, it's not funny. My thing was my natural beauty. | Open Subtitles | حسناً، هذا ليس مضحكاً بطاقة تعريفي كانت جمالي الطبيعي |
And what if making a gift of my beauty meant receiving the beauty that I so desire? | Open Subtitles | وماذا لو كان جعل جمالي هدية يعني أن أتلقى الجمال الذي أشتهيه؟ |
But when did I make a living with my ability? It was always with my beauty. | Open Subtitles | لكن منذ متى و أنا أكسب معيشتي بعملي كان دائماً بسبب جمالي. |
Would you guys shush already? I need to get my beauty sleep. | Open Subtitles | هلا خرستم الآن إني بحاجة للنوم للمحافطة على جمالي |
My beauty, smarts, and bikini-ready body made me an easy target. | Open Subtitles | جمالي , ذكائي وشكل جسمي في البكيني جعل منِّي هدفاً سهلاً |
It's nothing, Dave, just some creep smitten with my beauty. | Open Subtitles | لا شيء، ديف، فقط بعض زحف مغرم مع جمالي. |
He couldn't save the world, he said, but he could save me, preserve my beauty for all eternity, but only if I was ready to leave the screen. | Open Subtitles | لا يمكنه أن ينقذ العالم, قال,لكن يمكنه أن ينقذني, الحفاظ على جمالي إلى الأبد, لكن فقط اذا كنت مستعداً لأن أترك الشاشة. |
I can no longer count on my beauty to get me through everything. | Open Subtitles | لم أعد استطيع الاعتماد على جمالي لأتخطى الصعاب |
Maybe he will appreciate my natural beauty. | Open Subtitles | ربّما سيُقدّر جمالي الطبيعي من يهتم لذلك |
come back in a week's time and I will give you a part of me that alone illustrates my beauty. | Open Subtitles | عد خلال أسبوع وسوف أعطيك جزءا مني والذي وحده يوضح جمالي. |
You saw my inner beauty, past all my outer beauty. | Open Subtitles | رأيت جمالي الداخلي إلى حد أبعد من كل جمالي الخارجي |
in fact, make it two. I may have fallen a tad behind on the old beauty regime. | Open Subtitles | أو بالأحرى بعد ساعتين، قد أكون متأخّرة قليلاً بعملية تحسين جمالي |
Sasha said I need to marry my beauty with my brawn. | Open Subtitles | ساشا قال بانني يجب ان اربط جمالي بقوتي الجسميه |
It was kind of an aesthetic choice by the architect. | Open Subtitles | لقد كان نوعاً ما خيار جمالي من قبل المهندس المعماري |
You tell me something, Terri, is there anything wrong with my aesthetic? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتني شيء يا تيري ؟ أيوجد هناك شيء خاطئ في جمالي ؟ |
Seventeen of these entities were in a petition submitted by Ahmed Ali Nur Jim'ale and 23 entities. | UN | وكان 17 من هذه الكيانات ضمن التماس تضمن أحمد علي نور جمالي و 23 كيانا. |
We just talk about our common interests, like how much we like my hair or how pretty I am. | Open Subtitles | ،نحن نتحدث فحسب عن أهتمامتنا المشتركة مثل مقدار حبنا لشعري أو مقدار جمالي |
You know, you always tell me how beautiful I am. | Open Subtitles | .أوتعرف ، لطالما ما أخبرتني عن مدى جمالي |
Following the recent initiatives undertaken by Prime Minister Vajpayee of India and Prime Minister Jamali of Pakistan, there is understandably an air of anticipation with regard to our region. | UN | وعقب المبادرات الأخيرة التي اتخذها الوزير الأول للهند فاجبايي، والوزير الأول جمالي أصبح هنالك جو من التطلع بشأن منطقتنا. |