"جمع ونشر المعلومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • collecting and disseminating information
        
    • collection and dissemination of information
        
    • collect and disseminate information
        
    • gathering and disseminating information
        
    • gathering and dissemination of information
        
    • compilation and dissemination of information
        
    • information collection and dissemination
        
    • gather and disseminate information
        
    • information gathering and dissemination
        
    • information-gathering and dissemination
        
    collecting and disseminating information on global trends and proven practices UN جمع ونشر المعلومات فيما يتعلق بالاتجاهات العالمية والممارسات الفعالة
    It was also necessary to promote cooperation and coordination in collecting and disseminating information and developing statistical and assessment methodologies. UN ومن الضروري أيضا تعزيز التعاون والتنسيق في جمع ونشر المعلومات ووضع المنهجيات الإحصائية والتقييمية.
    In this process, particular attention should be given to collecting and disseminating information and experiences relevant to the implementation of the Millennium Declaration. UN وفي هذا الصدد، ينبغي إيلاء جمع ونشر المعلومات والخبرات ذات الصلة ببلوغ أهدف إعلان الألفية اهتماما خاصا.
    Home countries can assist in the collection and dissemination of information related to investment opportunities in developing countries. UN ويمكن لبلدان المنشأ أن تساعد في جمع ونشر المعلومات المتصلة بالفرص الاستثمارية المتاحة في البلدان النامية.
    :: collect and disseminate information on best practices about aid effectiveness; UN :: جمع ونشر المعلومات بشأن أفضل الممارسات فيما يتعلق باستخدام المعونات بكفاءة؛
    collecting and disseminating information to the services in the CILSS bodies that define regional policy, and to the various users in the Sahel and the international community; UN º جمع ونشر المعلومات في خدمة هيئات اللجنة الدائمة مع تحديد السياسات الاقليمية من ناحية، ومختلف المستخدمين من منطقة الساحل والمجتمع الدولي من ناحية أخرى.
    • Role of international institutions in collecting and disseminating information on emerging markets UN ● دور المؤسسات الدولية في جمع ونشر المعلومات عن اﻷسواق الصاعدة
    :: Offer analytical support to Member States by collecting and disseminating information on the relationship between terrorism and related criminal activities. UN :: وتقديم دعم تحليلي إلى الدول الأعضاء من خلال جمع ونشر المعلومات عن العلاقة بين الإرهاب وبين الأنشطة الإجرامية ذات الصلة.
    Women's national machinery has a potentially large role to play in collecting and disseminating information about the needs and activities of rural women at all levels. UN وثمة دور أكبر يمكن أن تقوم به اﻷجهزة النسائية في جمع ونشر المعلومات عن احتياجات النساء الريفيات وأنشطتهن على جميع المستويات.
    -- collecting and disseminating information on successes that have been achieved and may be replicable; UN - جمع ونشر المعلومات عن النجاحات التي أحرزت والتي يمكن تكرار اﻷخذ بها؛
    (c) collecting and disseminating information on the law of international trade; UN )ج( جمع ونشر المعلومات عن القانون التجاري الدولي؛
    To discharge the function of " collecting and disseminating information " in conformity with the provisions of the UNCCD, and particularly with decisions 24/COP.1, 25/COP.1 and 9/COP.3, the GM developed the Financial Information Engine on Land Degradation (FIELD). UN طورت الآلية العالمية مصدر المعلومات المالية عن تردي الأراضي لكي تتمكن من أداء مهمة " جمع ونشر المعلومات " تطبيقاً لأحكام اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وخاصة للمقررات 24/م أ-1 و25/م أ-1 و9/م أ-3.
    (d) Offer analytical support to Member States by collecting and disseminating information on the relationship between terrorism and related criminal activities; UN (د) تقديم دعم تحليلي إلى الدول الأعضاء من خلال جمع ونشر المعلومات عن العلاقة بين الإرهاب والأنشطة الإجرامية ذات الصلة؛
    4. Requests the Executive Director to continue the support given to the efforts of member countries by collecting and disseminating information on successful country experiences in various aspects of shelter delivery; UN ٤ - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يواصل الدعم المقدم إلى ما تبذله البلدان الأعضاء من جهود عن طريق جمع ونشر المعلومات المتعلقة بتجارب البلدان الناجحة في مختلف الجوانب المتعلقة بتوفير المأوى؛
    Home countries can assist in the collection and dissemination of information related to investment opportunities in developing countries. UN ويمكن لبلدان المنشأ أن تساعد في جمع ونشر المعلومات المتصلة بالفرص الاستثمارية المتاحة في البلدان النامية.
    Mongolia’s plan refers to the collection and dissemination of information regarding women in decision-making. UN وتشير خطة منغوليا إلى جمع ونشر المعلومات عن المرأة في مناصب صنع القرار.
    The Congress also planned to develop similar contacts with other organizations active in the collection and dissemination of information in the field of industrial development. UN ويعتزم المؤتمر أيضا إجراء اتصالات مماثلة مع منظمات أخرى تعمل في جمع ونشر المعلومات المتعلقة بالتنمية الصناعية.
    collect and disseminate information on financial and technical programmes available for NAPA preparation and implementation Paragraph 9 (c). UN :: جمع ونشر المعلومات عن البرامج المالية والفنية المتاحة من أجل إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف
    collect and disseminate information on cleaner production and eco-efficiency, and promote the exchange of best practices and know-how on environmentally sound technologies. UN جمع ونشر المعلومات عن الإنتاج الأكثر نظافة والكفاءة الإيكولوجية وتعزيز تبادل أفضل الممارسات والمعارف بشأن التكنولوجيا السليمة من الناحية البيئية.
    Article 144. Unlawfully gathering and disseminating information about a person's private life UN المادة 144 - جمع ونشر المعلومات المتعلقة بالحياة الشخصية لأي فرد بطرق غير قانونية
    The Ministry is now also asserting its role in the gathering and dissemination of information on international cooperation. UN كما تعمل وزارة الأمن حالياً على تأكيد دورها في جمع ونشر المعلومات المتعلقة بالتعاون الدولي.
    12A.38 Emphasis will be placed on compilation and dissemination of information on the extent and seriousness of human health and environmental impacts of pollution. UN ١٢ ألف-٣٨ سينصب التركيز على جمع ونشر المعلومات عن مدى آثار التلوث وخطورته على صحة اﻹنسان والبيئة.
    While information collection and dissemination, analyses and advisory services, and coordination functions are important, these functions may require a significant lead time before their effects can be felt. UN ولئن كانت مهام جمع ونشر المعلومات وخدمات التحليل وإسداء النصح، والمهام المتعلقة بالتنسيق هامة، فإنها قد تحتاج إلى وقت غير قليل حتى يتسنى تلمس آثارها.
    :: gather and disseminate information from scholars, journalists, humanitarian workers and other sources about older persons in conflict and crisis UN :: جمع ونشر المعلومات المقدمة من العلماء الباحثين والصحفيين والعاملين في الشؤون الإنسانية وغير ذلك من المصادر عن كبار السن في الصراعات والأزمات.
    There is no systematic information gathering and dissemination on the development of new requirements and the related pre-standard-setting stakeholder consultations in key export markets. UN ولا يوجد انتظام في جمع ونشر المعلومات عن وضع المتطلبات الجديدة وما يتصل بذلك من مشاورات سابقة لوضع المعايير بين أصحاب المصلحة في أسواق التصدير الرئيسية.
    The country was therefore confronted with a large and divergent spectrum of environmental and health requirements in key export markets and required assistance with effective information-gathering and dissemination, as well as with best practice in responding to environmental requirements. UN ولذلك فإن بلده يواجه طائفة كبيرة متنوعة من المتطلبات البيئية والصحية في أسواق التصدير الرئيسية ويحتاج إلى المساعدة في مجال جمع ونشر المعلومات بفعالية، وكذلك إلى أفضل الممارسات في الاستجابة للمتطلبات البيئية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus