"جملة واحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • one sentence
        
    • single sentence
        
    • same sentence
        
    • one line
        
    • a sentence
        
    • a combined whole
        
    • one word
        
    Because with one sentence you can restore my faith in women again. Open Subtitles لأنه مع جملة واحدة يمكنك استعادة ثقتي في المرأة مرة أخرى.
    My novel's due in a month and I only have one sentence Open Subtitles روايتي يجب أن تخرج خلال شهر إلا أنني كتبت جملة واحدة.
    In addition, the concepts and proposed actions were repeated in the three sections, which was not very helpful because revision of one sentence, phrase or paragraph would have to be reflected in several places. UN وفضلا عن ذلك، فإن المفاهيم والإجراءات المقترحة قد كُررت في الأبواب الثلاثة، وليس ذلك بالأمر المسعف تماما إذ أن تنقيح جملة واحدة أو عبارة أو فقرة سيقتضي إظهاره في عدة مواضع.
    All of my life I've tried to put it into one book and this fellow wants it in a single sentence. Open Subtitles كل حياتي حاولت وضعها في كتاب واحد وهذا زميل يريد ذلك في جملة واحدة
    Only the feds use those two words in the same sentence. Open Subtitles فقط المباحث الفدرالية التي تستعمل هذه الكلمتين في جملة واحدة
    It's a very important role although you only have one line, and I think you know what it is. Open Subtitles إنه دور هام للغاية مع أنك ستقولين جملة واحدة فقط، وأظنك تعرفينها.
    With the indulgence of the Chair, I would like to read the one sentence entry: UN بإذن من الرئيس، أود أن أتلو الإعلان الذي يتألف من جملة واحدة:
    One person in your life, one decision, one sentence has the power to change you forever. Open Subtitles شخص واحد في حياتك،قرار واحد جملة واحدة لديها القوة على تغييرك للأبد
    Butchered hockey, football, and baseball in one sentence... impressive. Open Subtitles هوكي , كرة قدم و البيسبول في جملة واحدة مثير للإعجاب
    And the other day, I-I spent four hours on one sentence, just trying to get it right. Open Subtitles واليوم الآخر , لقد قضيت أربع ساعات علي جملة واحدة لأحاول فقط أن أتمّها بطريقة صريحة
    Okay, you should really have a will that's more than one sentence long. Open Subtitles حسناً، يجب أن تكون لديكَ وصية بالفعل وأن تكون أكثر من جملة واحدة
    I'm sorry, but I know you're only one sentence away from telling me you want to turn the store into an 1850's laundromat that runs on whale oil or something. Open Subtitles اسفه, لكن فهمت جملة واحدة فقط مما قلته من حيث قلت لي بأنك تريد تحويل المتجر إلى مغسلة من عام 1850
    Okay. So you know that one sentence. Can you say anything else? Open Subtitles حسناً اذن انت تعرف جملة واحدة هل يمكنك قول شيئ آخر ؟
    No, no, you have to put it all in one sentence. Open Subtitles كلا، كان يجب عليكِ أن تضعيها في جملة واحدة.
    Oh, please! one sentence nobody's gonna read - makes you feel better about yourself? Open Subtitles بربك , هل ستشعر بالرضا عن نفسك بسبب جملة واحدة لن يقرأها أحد ؟
    one sentence. one sentence on why you should respect your mom! Open Subtitles جملة واحدة جملة واحدة عن سبب أهمية إحترام أمك
    I'M GOING TO DO A FEW THINGS BUT one sentence ISN'T ENOUGH. Open Subtitles أنا ذاهب للقيام بضعة أشياء لكن جملة واحدة لا تكفي.
    You know, you got the amazing ability... to sum up a man's whole life in a single sentence. Open Subtitles أتعلم , أن لديك قدرة خارقة في تلخيص حياة كاملة لرجل ما في جملة واحدة
    Let me start with the issue of anti—personnel landmines, where Austria's position can be resumed in one single sentence: We want a total ban and we want it fast. UN واسمحوا لي بأن أبدأ بموضوع اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد، وهو موضوع يمكن تلخيص موقف النمسا بصدده في جملة واحدة وهي: إننا نرغب في حظر تام وإننا نرغب في أن يفرض الحظر بسرعة.
    "I'm sorry" and "Thank you" in the same sentence? Open Subtitles أنا آسف و شكرا لك في جملة واحدة
    All I have to do is nail one line. Open Subtitles كل ما عليَّ فعله هو التفوق في جملة واحدة
    So far it's only been a sentence, but it's been very well received. Open Subtitles حتى الآن لم أكتب سوى جملة واحدة لكنها تلقت اعجابًا واسعًا
    Nevertheless, since the conference capacity will be taken as a combined whole, all the organizations based at the Vienna International Centre will benefit proportionately from the M building's efficiency features. Asbestos removal project UN غير أنه بالنظر إلى أن القدرة الاستيعابية للمؤتمرات سوف تؤخذ جملة واحدة فإن جميع المنظمات التي تتخذ من مركز فيينا الدولي مقرا لها ستستفيد، بالتناسب، من مزايا الكفاءة التي يتميز بها المبنى M.
    I'll read the book on my own so you two watch the movie... and contribute at least one word. Open Subtitles سأقرأ الكتاب بنفسى و انتما شاهدا الفيلم و قوموا على الاقل بكتابه جملة واحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus