"جمهورية السودان" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Republic of the Sudan
        
    • the Republic of Sudan
        
    • RoS
        
    • of the Sudan and
        
    • Sudanese
        
    • Government of the Sudan
        
    • Republic of the Sudan to
        
    • the Arab Republic of Egypt
        
    (v) Ambassador Mull Katende, Ambassador-designate to the Republic of the Sudan. UN `5 ' السفير مُل كاتيندي، المعين سفيرا لدى جمهورية السودان.
    That agreement was enshrined in the Comprehensive Peace Agreement, entered into between the Government of the Republic of the Sudan and the Sudan People's Liberation Movement. UN ولقد ورد ذلك الاتفاق في اتفاق السلام الشامل، المبرم بين حكومة جمهورية السودان والحركة الشعبية لتحرير السودان.
    It was for this reason that the Republic of the Sudan was the first country to recognize the independence and sovereignty of its new neighbour, the Republic of South Sudan. UN لهذا السبب، كانت جمهورية السودان أول دولة تعترف باستقلال وسيادة جارتها الجديدة، جمهورية جنوب السودان.
    The proposed Constitution shall be submitted to the National Legislature for adoption and the President of the Republic of Sudan shall promulgate the Constitution. UN ويقدم الدستور المقترح إلى الهيئة التشريعية القومية لاعتماده، ويقوم رئيس جمهورية السودان بإصداره.
    The Security Council offers its deepest sympathy and condolences to the family of Dr. Garang and to the people and Government of the Republic of Sudan. UN ويقدم مجلس الأمن أحر تعازيه ومواساته لأسرة الدكتور قرنق وإلى شعب وحكومة جمهورية السودان.
    We also applaud and welcome the Republic of the Sudan's decision to be the first State to recognize the sovereignty and independence of the Republic of South Sudan. UN ونحيي كذلك جمهورية السودان على قرارها بأن تكون أول دولة تعترف بسيادة جمهورية جنوب السودان واستقلالها ونرحب بذلك القرار.
    We will continue to work together with the Republic of the Sudan to seek justice for the people of Darfur, Southern Kordofan and Blue Nile. UN وسنواصل العمل مع جمهورية السودان سعيا إلى إقامة العدل لشعب دارفور وجنوب كردفان والنيل الأزرق.
    We therefore urge the Government of the Republic of the Sudan to consent to the speedy demarcation of the border between the two States, with the help of the international community. UN لذلك نحث حكومة جمهورية السودان على الموافقة على ترسيم الحدود بين الدولتين بسرعة، بمساعدة من المجتمع الدولي.
    Credit must also go to the Republic of the Sudan for its steadfast resolve to see to it that the process was successful. UN وينبغي كذلك التوجه بالتقدير إلى جمهورية السودان على عزمها الثابت على إنجاح العملية.
    Address by Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan UN خطاب السيد على عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان
    Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السيد على عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان إلى المنصة.
    The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Amira El Fadal, Minister of Welfare and Social Security of the Republic of the Sudan. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة أميرة الفاضل، وزيرة الرعاية والضمان الاجتماعي في جمهورية السودان.
    Decision on the Application by the International Criminal Court (ICC) Prosecutor for the Indictment of the President of the Republic of the Sudan UN مقرر بشأن إصدار المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية أمراً بتوقيف رئيس جمهورية السودان
    The President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Ghazi Salahuddin Atabani, Adviser to the President of the Republic of the Sudan. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد غازي صلاح الدين العتباني، مستشار رئيس جمهورية السودان.
    the Republic of the Sudan has placed a lot of emphasis on the involvement of the people in design and implementation of the national development policies. UN وقد أكدت جمهورية السودان بقوة على مشاركة الشعب في صياغة وتنفيذ السياسات الإنمائية الوطنية.
    the Republic of the Sudan has place a lot of emphasis on the involvement of the people in design and implementing of the national development policies. UN أكدت جمهورية السودان بقوة على مشاركة الشعب في صياغة وتنفيذ السياسات الإنمائية الوطنية.
    H.E. Mr. Omer Hassan Ahmed Al-Bashir, President of the Republic of the Sudan, addressed the Conference. UN وأدلى بكلمة أمام المؤتمر دولة السيد عمر حسن أحمد البشير، رئيس جمهورية السودان.
    Address by His Excellency Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan UN كلمة فخامة السيد على عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان
    Mission to the Republic of Sudan to acquaint government officials and other concerned quarters with the Convention against Torture UN بعثة إلى جمهورية السودان لتعريف المسؤولين الحكوميين وغيرهم من الجهات المعنية باتفاقية مناهضة التعذيب
    Also recalling its previous resolutions to assist the Republic of Sudan to counter dangers that threaten its security and national unity; UN وإذ يستذكر قراراته السابقة لمساندة جمهورية السودان لمواجهة المخاطر التي تهدد أمنه ووحدته الوطنية،
    The final boundary between the Republic of Sudan and the Republic of South Sudan has not yet been determined. UN ولم يُبت بعد في الحدود النهائية بين جمهورية السودان وجمهورية جنوب السودان.
    3.3.3 The RoS shall provide relevant documentation pertaining to project loans in order to ascertain the terms of the loan and the primary final beneficiary. UN 3-3-3 تقدم جمهورية السودان المستندات ذات الصلة بقروض المشاريع للتأكد من شروط القرض والمستفيد الرئيسي النهائي.
    AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT of the Sudan and THE LIBERATION AND JUSTICE MOVEMENT FOR THE ADOPTION OF THE DOHA DOCUMENT FOR PEACE IN DARFUR UN اتفاقية بين حكومة جمهورية السودان وحركة التحرير والعدالة لاعتماد وثيقة الدوحة للسلام في دارفور
    Finally, the United States was deeply saddened to learn of the death of Sudanese First Vice-President John Garang de Mabior. UN أخيراً، فإن الولايات المتحدة تأسف أشد الأسف إذ علمت بوفاة جون قرنق دي مابيور، النائب الأول لرئيس جمهورية السودان.
    His Excellency Dr Mufid Shehab, Minister of Legal and Parliamentary Affairs, the Arab Republic of Egypt UN فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus