the Republic of the Marshall Islands took the earliest opportunity to sign this important Treaty, and we are now working towards ratifying it. | UN | لقد اغتنمت جمهورية جزر مارشال أقرب فرصة سنحت لها ووقعت على هذه المعاهدة الهامة، ونحن نعمل اﻵن من أجل التصديق عليها. |
the Republic of the Marshall Islands fully believes that accelerated work on a cut-off treaty on fissile materials is required. | UN | وتؤمن جمهورية جزر مارشال إيمانا تاما بأن العمل المعجل في وضع معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية أمر مطلوب. |
FDIC provided anti-money laundering training and technical assistance to the Republic of the Marshall Islands (RMI) in 2002. | UN | ووفرت المؤسسة التدريب والمساعدة التقنية في مجال غسيل الأموال إلى جمهورية جزر مارشال في عام 2002. |
the Republic of the Marshall Islands is not just a small island State; we are a large ocean nation. | UN | جمهورية جزر مارشال ليست مجرد دولة جزرية صغيرة؛ إننا أمة محيطية كبيرة. |
the Republic of the Marshall Islands welcomes increased dialogue on key cross-Strait issues. | UN | وإن جمهورية جزر مارشال ترحب بزيادة الحوار حول المسائل الأساسية المتعلقة بجانبي المضيق. |
Address by Mr. Jurelang Zedkaia, President of the Republic of the Marshall Islands | UN | خطاب السيد جورلانغ زدكايا، رئيس جمهورية جزر مارشال |
Mr. Jurelang Zedkaia, President of the Republic of the Marshall Islands, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد جورلانغ زدكايا، رئيس جمهورية جزر مارشال، إلى قاعة الجمعية العامة. |
the Republic of the Marshall Islands welcomes the progress achieved on both sides of the Taiwan Straits. | UN | وترحب جمهورية جزر مارشال بالتقدم المحرز على جانبي مضيق تايوان. |
the Republic of the Marshall Islands welcomes the leadership of the United Arab Emirates as host of the International Renewable Energy Agency. | UN | وترحب جمهورية جزر مارشال بقيادة دولة الإمارات العربية المتحدة بوصفها البلد المضيف الوكالة الدولية للطاقة المتجددة. |
Mr. Jurelang Zedkaia, President of the Republic of the Marshall Islands, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد جورلانغ زدكايا، رئيس جمهورية جزر مارشال، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Mr. Josaia V. Bainimarama, Prime Minister of the Republic of the Fiji Islands, was escorted to the rostrum. | UN | باينيماراما، رئيس وزراء جمهورية جزر فيجي إلى المنصة. |
Mr. Josaia V. Bainimarama, Prime Minister of the Republic of the Fiji Islands, was escorted from the rostrum. | UN | باينيماراما، رئيس وزراء جمهورية جزر فيجي، من المنصة. |
The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. John Silk, Minister for Foreign Affairs of the Republic of the Marshall Islands. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد جون سيلك، وزير الخارجية في جمهورية جزر مارشال. |
the Republic of the Marshall Islands fully acknowledges the complexities of the possible security implications of climate change. | UN | وتقر جمهورية جزر مارشال على نحو كامل بالتعقيدات التي تتسم بها تداعيات تغير المناخ المحتملة على الأمن. |
For the Republic of the Marshall Islands, this situation is more than just a development barrier. | UN | وترى جمهورية جزر مارشال أن هذه الحالة تشكل أكثر من مجرد عائق إنمائي. |
the Republic of the Marshall Islands again expresses its gratitude for the awareness and commitment of all nations to this vital issue. | UN | وتعرب جمهورية جزر مارشال مرة أخرى عن امتنانها لجميع الدول على الوعي بهذه المسألة الحيوية والالتزام بها. |
Address by Mr. Josaia V. Bainimarama, Prime Minister and Commander of the Military Forces of the Republic of the Fiji Islands | UN | خطاب السيد يوسايا ف. بينيمراما، رئيس وزراء جمهورية جزر فيجي وقائد قواتها العسكرية |
Mr. Josaia V. Bainimarama, Prime Minister and Commander of the Military Forces of the Republic of the Fiji Islands, was escorted to the rostrum. | UN | بينيمراما، رئيس وزراء جمهورية جزر فيجي وقائد قواتها العسكرية إلى المنصة. |
Mr. Josaia Bainimarama, Prime Minister of the Republic of the Fiji Islands, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب العميد يوساسا بينيمراما، رئيس وزراء جمهورية جزر فيجي، من المنصة. |
Address by Mr. Litokwa Tomeing, President of the Republic of the Marshall Islands | UN | خطاب السيد ليتوكوا تومينغ، رئيس جمهورية جزر مارشال |
the RMI recognizes the importance of establishing national human rights institutions. | UN | تعترف جمهورية جزر مارشال بأهمية إنشاء مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان. |
Given my country's commitment to global peace, the Government of the Republic of the Fiji Islands strongly condemns international terrorism in all its violent forms. | UN | ونظرا لالتزام بلدي بالسلام العالمي، فإن حكومة جمهورية جزر فيجي تدين بشدة اﻹرهاب الدولي بجميع أشكاله العنيفة. |