"جميعا نريد أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • all want to
        
    • all wanna
        
    • all wish to
        
    We all want to see peace and prosperity in the Philippines. UN ونحن جميعا نريد أن نشهد إحلال السلام والازدهار في الفلبين.
    Look, I think we all want to reach some kind of compromise so we can avoid a lengthy court process. Open Subtitles نظرة، وأعتقد أننا جميعا نريد أن التوصل الى نوع من التسوية حتى نتمكن من تجنب عملية قضائية طويلة.
    I assume that we all want to move forward towards constructing an expanded Security Council with strengthened capacity and effectiveness, enhanced representative character and improved working efficiency. UN إنني أفترض أننا جميعا نريد أن نمضي قدما نحو إنشاء مجلس أمن موسع له قدرة وفعالية معززتان ويتصف بطابع تمثيلي معزز ويعمل بكفاءة محسنة.
    We all wanna believe you are who you say you are. Open Subtitles نحن جميعا نريد أن نصدق أنك من تقولين انك هى
    You're living the life we all wanna live. Open Subtitles كنت تعيش في الحياة ونحن جميعا نريد أن نعيش.
    We all wish to live better tomorrow than yesterday. UN ونحن جميعا نريد أن نعيش غدا أفضل ولكن على نحو ما يعلم الجميع ليس هناك وصفات معدة للسعادة أو الازدهار.
    And it is absolutely to be expected, it's normal, we all want to see that which is hidden, we all want to stare the forbidden in the face. Open Subtitles ومما لا ريب من المتوقع من الطبيعي، نحن جميعا نريد أن نرى ما هو مخفي نحن جميعًا نريد أن نحدّق في الوجه المحرّم
    We all want to believe our own child. Open Subtitles نحن جميعا نريد أن نرى الأطفال الخاصة بنا.
    We all want to get out there again, Open Subtitles نحن جميعا نريد أن الخروج من هناك مرة أخرى،
    Because we all want to see our children grow up, don't we? Open Subtitles لأننا جميعا نريد أن نرى أطفالنا يكبرون، دون أبوس]؛ ر نحن؟
    We all want to make a difference, and that means fighting meta-humans, and that means working with the Flash. Open Subtitles جميعا نريد أن نحدث فرقا وهذا يعني قتال ذوي القدرات وهذا يعني العمل مع البــرق
    Come on, cut it out. We all want to get back to the inn. Open Subtitles هيا,توقفوا عن هذا,جميعا نريد أن نعود الى المنزل
    Dr. Sheldon Hawkes, the man we all want to be when we grow up. Open Subtitles الدكتور شيلدون هوكس، الرجل ونحن جميعا نريد أن يكون عندما يكبر.
    It is indispensable to have a common plan that must be constantly redesigned and whose goal must be that we all want to be part of it. UN ومن الأمور التي لا غنى عنها أن يكون لدينا خطة مشتركة يجب أن يعاد تصميمها باستمرار ويجب أن يكون هدفها أننا جميعا نريد أن نكون جزءا منها.
    We all want to do anything we can to help, Walter, but... Open Subtitles ذلك قد لا أكون هنا. نحن جميعا نريد أن نفعل أي شيء ما في وسعنا للمساعدة، والتر، ولكن...
    Well, I'm sure we all want to see lots of people but fortunately in our country and in yours they are not compelled to see us. Open Subtitles حسنا، أنا متأكد من أننا جميعا نريد أن نرى الكثير من الناس ... لكن لحسن الحظ ... في بلادنا وفي يدكم ...
    Look,I know we all want to be with Angell,but we got to stay focused if we're gonna track these guys down. Open Subtitles انظروا، أنا أعلم أننا جميعا نريد أن نكون مع آنجيل، ولكن حصلنا على الاستمرار في التركيز إذا نحن ستعمل المسار هؤلاء الرجال إلى أسفل.
    They all wanna do us in now. Open Subtitles أنهم جميعا نريد أن تفعل لنا في الوقت الراهن.
    ♪ They all wanna come when ya name in the papers ♪ Open Subtitles ♪ انهم جميعا نريد أن يأتي عندما يا اسم في الصحف ♪
    But surgeons, we all wanna be chief. Open Subtitles لكن الجراحين، ونحن جميعا نريد أن يكون كبير.
    ♪ They all wanna see ♪ Open Subtitles ♪ انهم جميعا نريد أن نرى ♪
    We all wish to improve the voting system, but we have to carefully reflect on establishing digital voting systems that imperil the integrity and confidentiality of voting. UN وإننا جميعا نريد أن نحسّن نظام التصويت، ولكن يتعين علينا أن نتوخى الحذر من إقرار نظم تصويت رقمية تنتقص من نزاهة وسرية التصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus