Provision and distribution to 32 delivery points of food items for an average of 7,915 troops and 750 formed police personnel | UN | :: تزويد 915 7 جنديا و 750 فرد من أفراد الشرطة المشكلة في المتوسط بمواد غذائية وتوزيعها في 32 مركز تسليم. |
Provision and distribution to 32 delivery points of food items for an average of 7,915 troops and 750 formed police personnel | UN | توريد وتوزيع مواد غذائية على 32 من مراكز التسليم من أجل 915 7 جنديا و 750 من أفراد الشرطة المشكلة وسطيا |
Emplacement, rotation and repatriation of an average strength of 860 troops and 69 United Nations police officers | UN | الإلحاق بالخدمة والتناوب والإعادة إلى الوطن لما متوسطه 860 جنديا و 69 شرطيا تابعا للأمم المتحدة |
AMISOM has deployed 235 soldiers and 35 vehicles from Djibouti in Beletweyne. | UN | وقد نشرت البعثة 235 جنديا و 35 مركبة من جيبوتي وبيليتوين. |
Forty-two soldiers and 17 civilians, all male, were killed along with one child. Fifty civilians were injured. | UN | وقتل 42 جنديا و 17 مدنيا كلهم من الذكور إلى جانب طفل واحد، كما جرح خمسون مدنيا. |
1,230 troops and 69 civilian police supported | UN | تقديم الدعم لـ 230 1 جنديا و 69 شرطيا مدنيا |
Emplacement, rotation and repatriation of an average strength of 860 troops and 69 civilian police officers | UN | :: تمركز القوات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن، فيما يختص بـ 860 جنديا و 69 شرطيا مدنيا |
Military and police personnel 1,230 troops and 69 civilian police supported | UN | :: تقديم الدعم لـ 230 1 جنديا و 69 شرطيا مدنيا |
Military and police personnel Supported 1,225 troops and 35 civilian police | UN | :: دعم 225 1 جنديا و 35 من أفراد الشرطة المدنية |
Personnel Rotated 9,356 troops and 483 United Nations military observers | UN | :: تناوب 356 9 جنديا و 483 مراقبا عسكريا تابعا للأمم المتحدة. |
The increase was made up of 1,096 troops and 30 staff officers. | UN | وتألفت هذه الزيادة من 096 1 جنديا و 30 ضابطا من ضباط الأركان. |
The increase is made up of 1,096 troops and 30 staff officers. | UN | وتتألف الزيادة من 096 1 جنديا و 30 ضابطاً من ضباط الأركان. |
The increase is made up of 1,096 troops and 30 staff officers. | UN | وتتألف الزيادة من 096 1 جنديا و 30 ضابطا من ضباط الأركان. |
The plan also provides for a UNISFA force protection of 860 troops and 266 military support personnel. | UN | وتنص الخطة أيضا على توفير حماية من القوة الأمنية المؤقتة تتألف من 860 جنديا و 266 من أفراد الدعم العسكري. |
The strength of the multinational force is 7,412 troops and 717 international police monitors. | UN | ويبلغ عدد أفراد القوة ١١٢ ٧ جنديا و ٧١٧ من مراقبي الشرطة الدوليين. |
The total authorized strength of the military component is 1,050 troops and 35 United Nations military observers. | UN | ويتألف إجمالي قوام العنصر العسكري المأذون به من ١ ٠٥٠ جنديا و ٣٥ مراقبا من مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين. |
During the first attack in Kulbus 42 soldiers and 17 male civilians including one child were killed. | UN | وقد قتل في أثناء الهجوم الأول الذي وقع في كلبص 42 جنديا و 17 مدنيا من الذكور، من بينهم طفل واحد. |
74. The local Red Cross buried a total of 54 soldiers and 17 civilians but informed MONUC that Ugandan forces had buried their nationals. | UN | 74 - ودفن الصليب الأحمر المحلي ما مجموعه 54 جنديا و 17 مدنيا، غير أنه أبلغ البعثة بأن القوات الأوغندية دفنت مواطنيها. |
During the withdrawal of the militants, 19 soldiers and 16 members of the internal security forces were taken hostage. | UN | وأثناء انســــحاب المقاتلين، قــــاموا بأخذ 19 جنديا و 16 من أفراد قوى الأمن الداخلي كرهائن. |
On 29 June and 12 July, 250 soldiers and 900 new recruits were screened at Jazeera Training Centre. | UN | وفي 29 حزيران/يونيه و 12 تموز/يوليه، تم فحص 250 جنديا و 900 من المجندين الجدد في مركز الجزيرة للتدريب. |
The violence caused the deaths of at least 10 civilians, 12 soldiers and a number of militants. Over 90 soldiers and 60 civilians were injured. | UN | وأدت أعمال العنف هذه إلى سقوط ما لا يقل عن 10 قتلى من المدنيين و 12 جنديا وعدد من المقاتلين، وجرح وأصيب أكثر من 90 جنديا و 60 مدنيا. |