Under its statute, the Commission is a subsidiary organ of the Assembly. | UN | وتعمل اللجنة، بموجب نظامها الأساسي، بصفتها جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة. |
Under its statute, the Commission is a subsidiary organ of the Assembly. | UN | وتعمل اللجنة بموجب نظامها الأساسي، بصفتها جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة. |
Under its statute, the Commission is a subsidiary organ of the Assembly. | UN | وتعمل اللجنة بموجب نظامها الأساسي، بوصفها جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة. |
By virtue of its mandate, the Panel is a subsidiary body of the Commission. | UN | وأصبح الفريق بموجب هذه الولاية جهازا فرعيا تابعا للجنة. |
Under its statute, the Commission is a subsidiary organ of the Assembly. | UN | وتعمل اللجنة بموجب نظامها الأساسي، بوصفها جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة. |
Under its statute, the Commission is a subsidiary organ of the Assembly. | UN | وتعمل اللجنة، بموجب نظامها الأساسي، بصفتها جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة. |
Under its statute, the Commission is a subsidiary organ of the Assembly. | UN | وتعمل اللجنة، بموجب نظامها الأساسي، بصفتها جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة. |
Under its statute, the Commission is a subsidiary organ of the Assembly. | UN | وتعمل اللجنة، بموجب نظامها الأساسي، بصفتها جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة. |
Under its statute, the Commission is a subsidiary organ of the Assembly. | UN | وتعمل اللجنة، بموجب نظامها الأساسي، بصفتها جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة. |
Under its statute, the Commission is a subsidiary organ of the Assembly. | UN | وتعمل اللجنة، بموجب نظامها الأساسي، بصفتها جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة. |
Under its statute, the Commission is a subsidiary organ of the Assembly. | UN | وتعمل اللجنة، بموجب نظامها الأساسي، بصفتها جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة. |
Under its statute, the Commission is a subsidiary organ of the Assembly. | UN | وتعمل اللجنة بموجب نظامها الأساسي، بصفتها جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة. |
Just 18 months ago, we agreed as Member States to establish the Human Rights Council as a subsidiary organ of the General Assembly. | UN | قبل 18 شهرا فقط اتفقنا نحن الدول الأعضاء على إنشاء مجلس لحقوق الإنسان باعتباره جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة. |
The Committee is a subsidiary organ of the Security Council. | UN | وتعدّ اللجنة جهازا فرعيا تابعا لمجلس الأمن. |
This body could be a subsidiary organ of the General Assembly and would replace the Commission on Sustainable Development. | UN | وهذا المجلس يمكن أن يكون جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة يحل محل لجنة التنمية المستدامة. |
6. In the light of the decision of the General Assembly to transform the Commission on Human Settlements into the Governing Council of UN-Habitat, the status of the governing body has been strengthened, as a subsidiary body of the General Assembly. | UN | 6 - في ضوء قرار الجمعية العامة القاضي بتحويل لجنة المستوطنات البشرية إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة، تم تعزيز وضع مجلس الإدارة بوصفه جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة. |