"جوانتانامو" - Dictionnaire arabe anglais

    "جوانتانامو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Guantanamo
        
    • Gitmo
        
    Yusuf told me his biggest fear was to disappear, which is what happens if he gets caught and sent to Guantanamo. Open Subtitles وقال يوسف لي له اكبر كان الخوف أن تختفي، وهو ما يحدث إذا كان يقبض عليه وأرسل إلى جوانتانامو.
    The Interim Police Force was made up of 2,500 former military men as well as selected former Guantanamo refugees. UN ويصل قوام قوة الشرطة المؤقتة إلى ٥٠٠ ٢ عسكري سابق بالاضافة إلى عدد مختار من لاجئي جوانتانامو السابقين.
    Why does not he closed Guantanamo, where prisoners without charges, evidence or a method for 13 years sitting? Open Subtitles لماذا لا انه أغلقت جوانتانامو حيث السجناء دون توجيه اتهامات أو الأدلة أو طريقة لمدة 13 عاما وكانوا جالسين ؟
    Okay, what if they go all Guantanamo on you and start doing torture shit? Open Subtitles ماذا لو أخذوك إلى سجن جوانتانامو وقامو بتعذيبك؟
    My pregnant wife is locked up in Fairy Gitmo. Open Subtitles زوجتي الحامل يتم حجزها في جوانتانامو الجنيات.
    There's nothing routine about getting a prisoner transferred from Guantanamo. Open Subtitles - لا شيء اعتيادي يخص نقل سجين من "جوانتانامو"
    The document proposed staging terrorist attacks in and around Guantanamo Bay, to provide a pretext for military intervention in Cuba. Open Subtitles الوثيقة تقترح شن هجمات إرهابية في و حول جزيرة خليج جوانتانامو بكوبا لتكون ذريعة ومقدمة لتدخل عسكري في كوبا
    More Al Queda and Taliban prisoners arriving today in Guantanamo Bay, Cuba. Open Subtitles المزيد من معتلقى القاعدة وطالبان يتوالى وصولهم إلى خليج جوانتانامو فى كوبا
    Remember, the ones in Guantanamo Bay are killers. Open Subtitles فلتتذكروا دائما أن هؤلاء الأشخاص القابعون فى جوانتانامو هم قتلة
    186 captives are now in Guantanamo Bay... Open Subtitles يوجد 168 محتجزون جميعهم فى منطقة خليج جوانتانامو
    Ruhel, Shafiq an Asif were kept in Guantanamo for another 3 months. Open Subtitles روول وشفيق وعاصف بقوا فى جوانتانامو لثلاثة شهور أخرى
    More than 750 people have been imprisoned in Guantanamo. Open Subtitles اكثر من سبعمائة وخمسون شخصا كانوا قد أختجزوافى معتفل جوانتانامو
    British detainees arrived home today from Guantanamo. Open Subtitles المعتقلين الإنجليز عادو اليوم من جوانتانامو
    Due to serious setbacks to our troops in Guantanamo and Santiago my position in Cuba is untenable. Open Subtitles بسبب الخسائر الفادحة التى تكبدها جنودنا فى جوانتانامو و سانتيجو يستحيل الدفاع عن وضعى فى كوبا
    Maybe you two would like to finish debriefing each other at Guantanamo. Maybe you two would like to finish debriefing each other at Guantanamo. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنتم الاثنان توَدّانِ أكمال مقابلتكما في جوانتانامو
    Another unspoken consideration may have been at work in the Guantanamo Bay case, which has garnered considerable international attention. In recent years, a majority of the Justices of the Supreme Court have articulated a multilateralist view of American law that stands in marked contrast to the unilateralism of the Bush Administration. News-Commentary هناك اعتبار خفيّ آخر رُبَما كَانَ كبير التأثير على قضية خليج جوانتانامو التي اكتسبت انتباهاً دولياً كبيراً. في السَنَوات الأخيرة بادرت أغلبية من قضاة المحكمة العُليا إلى وضْع رؤية متعددة الجوانب للقانون الأمريكي برزت الآن في تباين ملحوظ مع الرؤية الأحادية التي تتبناها إدارة بوش.
    In Guantanamo Bay, named Camp Delta. Open Subtitles فى خليج جوانتانامو يسمى بالمعسكر دلتا
    Dirk and Reardon and all the rest of those Cro-Magnon crotch diggers need to learn they can't run this place like Guantanamo U. Open Subtitles "ديرك" و"ريردون " وباقى هؤلاء الأوغاد يجب أن يتعملوا أن لا يديروا هذا "المكان مثل معتقل "جوانتانامو
    - All the guards in Guantanamo are gay? Open Subtitles -هل كل الحراس الذين في " جوانتانامو " شواذ ؟
    You have sent our sons to Guantanamo Bay? Open Subtitles أرسلت أبنائنا إلى " معتقل جوانتانامو " ؟
    The threat of Gitmo actually rings true for Mr. Khan. Open Subtitles التهديد من جوانتانامو فى الواقع يلائم السيد خان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus