"جيدة مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • good with
        
    • well with
        
    • great with
        
    • good to
        
    • okay with
        
    • fine with
        
    • good at
        
    • OK with
        
    • good terms with
        
    • cool with
        
    • with good
        
    Well, I admit, I am not good with rejection. Open Subtitles حسنا، أنا أعترف، وأنا لست جيدة مع الرفض.
    We can't count on the democrats to be good with housing. Open Subtitles لا يمكننا الاعتماد على الديمقراطيين أن تكون جيدة مع السكن.
    Well, I'm trying, but I'm not really good with spacial relations. Open Subtitles حسنا، وأنا أحاول، ولكني لست حقا جيدة مع العلاقات المكاني.
    Does it mention that I don't play well with others? Open Subtitles هل ذكرتً إنني لستً لاعبة جيدة مع الأخرين ؟
    Maybe slow down on that. You're not great with booze. Open Subtitles ربما عليك التمهل مع هذا لست جيدة مع الخمر
    Charlene's as good with numbers as she is beautiful. Open Subtitles إن شارلين جيدة مع ألاعداد وأيضا فهي جميلة
    I was never good with my fist, but there was one guy. Open Subtitles لم أكن جيدة مع قبضة بلدي، ولكن كان هناك شخص واحد.
    You got any guys who are good with a scope? Open Subtitles هل حصلت على أي الرجال الذين جيدة مع نطاق؟
    Well, they don't call me the Mouth'cause I'm good with my hands. Open Subtitles حسنا، انهم لا يدعون لي الفم لأنني جيدة مع يدي.
    And this is the part where I pretend I'm good with that. Open Subtitles وهذا هو الجزء الذي أدعي أنني جيدة مع ذلك.
    It was good with Jang-Ok in Shanghai. I thought we had a lot in common. Open Subtitles .لقد كانت تلك الأيام جيدة مع جانغ أوك في شنغهاي .لقد اعتقدت بأنه لدينا الكثير من الأشياء المشتركة
    I'm not sure I'm so good with this class. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنا حتى جيدة مع هذه الفئة.
    I may not be good with the sick but I am a good sleuth. Open Subtitles ربما لست جيدة مع المرضى لكنني جاسوسة جيدة.
    Though we did ding up the back pretty good with the crib, so you might have bought a minivan. Open Subtitles على الرغم من أننا لم دينغ حتى الظهر جيدة مع سرير، حتى كنت قد اشترى سيارة فان صغيرة.
    I'm your teacher, you know me, I'm harmless, and you're good with teachers, aren't you, Alex? Open Subtitles أنت تعرفيني أنا معلمك وغير مؤذي وأنت جيدة مع المعلمين أليس كذلك ؟
    Okay. Well, just so you know, I'm pretty good with girl stuff too. Open Subtitles طيب, حتى تعرف لي جدا أنا جيدة مع الأشياء جرلي
    We have a good working relationship with the Nordic countries as well with as our nearest Baltic neighbours, Latvia and Estonia. UN وتربطنا علاقة عمل جيدة مع بلدان الشمال وكذلك مع جارتينا اﻷقربين في منطقة البلطيق، لاتفيا واستونيا.
    You're right. I'm great with books. I'm great with art. Open Subtitles حسناً ، أنت محق ، انا جيدة مع الكتب وجيدة في الفن..
    When you were making an effort to be good to the kids... Open Subtitles ..عندما كنت تبدلين مجهودا لتكوني جيدة مع الاطفال
    Hey, you sure you're okay with this? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك جيدة مع هذا ؟
    See, I was fine with here as just the way it was, but you wanted out. Open Subtitles أنا كنت جيدة مع الطريقة التي تمشي بها الأمور هنا لكنك أردت الخروج
    So I'm sorry, too. I've never really been good at taking no for an answer. Open Subtitles انا لست جيدة مع قبول كلمة لا كجواب
    So a cult kills a little girl, and you're OK with that? Open Subtitles إذن طائفة قتلت فتاة صغيرة وأنت جيدة مع هذا الأمر ؟
    They stated that they had been on good terms with Mr. Seeram, while they had not been " on speaking terms " with Mr. Baksh. UN وصرحا بأنهما كانا على علاقة جيدة مع السيد سيرام، بينما لم تكن علاقتهما حميمة مع السيد بكش.
    I'm cool with both my babies' mommas. Open Subtitles علاقتي جيدة مع أمهات أبنائي الإثنين
    He would appeal to all of Palestine's friends, especially those with good relations with Israel, to exert every effort to push for agreement on such a document. UN لذا يود أن يناشد جميع أصدقاء فلسطين، وبخاصة الذين يتمتعون بعلاقات جيدة مع إسرائيل، أن يبذلوا كل جهد في سبيل التوصل إلى اتفاق بشأن هذه الوثيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus