"جيد حقاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • really good
        
    • really well
        
    • real good
        
    • pretty good
        
    • really great
        
    I think it's a really good thing, don't you think? Open Subtitles أعتقد أنه شيء جيد حقاً ألا نعنقدين هذا ؟
    Is this like a really good position or something? Open Subtitles أهذا مثل منصب جيد حقاً أو شيء من هذا القبيل؟
    That's really good stuff you just ground under your heel. Open Subtitles إنها شيء جيد حقاً الذي قُمتِ للتو بالدعس عليه تحت كعبك
    Oh, you get a really good lawyer, could get you maybe a year minimum security. Open Subtitles سيتوجب عليكِ إيجاد مُحامي جيد حقاً قد يجلب لكِ حكم بأدنى عقوبة مُمكنة
    But I need you to go hide really, really well, okay? Open Subtitles لكن أحتاج منكِ إلى الإختباء بشكل جيد حقاً ، حسناً ؟
    If you have a hand in saving it, each one of you, you're gonna feel real good. Open Subtitles لو كان لكم دور في أنقاذ هذا البرنامج كل واحد منكم سيشعر بشعور جيد حقاً
    'Good isn't really good, evil isn't really wrong,'bottoms aren't really pretty. Open Subtitles الخير ليس جيد حقاً والشر ليس خطأ حقاً الأزرار ليس جميلة حقاً أنت أسيراً لفصيلتك
    He did that to make five bucks. That's really good business. Open Subtitles قام بذلك ليجني 5 دولارات إنه عمل جيد حقاً
    - And you feel good? - I feel really good most of the time. Open Subtitles وتشعرين شعور جيد أشعر شعور جيد حقاً أغلب الأوقات
    No, that is really good that you got that. Open Subtitles كلا، لكن ذلك جيد حقاً لكونك حصلت على ذلك.
    I remember shooting with Quinn's needle and feeling really, really good. Open Subtitles أذكر تعاطي الجرعه الخاصه بـ "كوين" والشعور باحساس جيد حقاً.
    And I should add... that I'm really good with my hands, and I don't mind getting dirty. Open Subtitles .. و أنا يجب أن أضيف أنني جيد حقاً بيداي . و لا أمانع أن أصبح قذراً
    Looks like your husband is really good at earning money, to be able to build a house for fun in a place with good air. Open Subtitles يبدوا بأن زوجك جيد حقاً في كسب المال لتكوني قادرين على بناء منزل للمتعه في مكان جوه جيد
    Someone who's really good at making kids' dreams come true. Open Subtitles شخصٌ جيد حقاً لجعل أحلام الطلاب تصبح حقيقة
    You're really good at making people feel worse Open Subtitles أنت جيد حقاً في جعل الناس يشعرون بالسوء أكثر
    Not just for a kid, I mean you're really good. You worked really hard. Open Subtitles ليس فقط كطفل، أعني أنت جيد حقاً لقد عملت بكد
    I always say the wrong thing, but what I meant to say is you look really good. Open Subtitles دوماً ما أتفوه بأمور خاطئة ولكن ما عنيته أن مظهرك جيد حقاً
    And then I became really good at dodging them, you know? Open Subtitles ومن ثم أصبحت جيد حقاً في تفاديهم ، تعرفون؟
    I feel really good about that after your whole Viper mess. Open Subtitles أشعر بشعور جيد حقاً بعد كل فوضويتك مع فايبر
    A dessert would follow that chili dog really well. Open Subtitles من شأن قطعة تحلية أن تتبع شطيرة النقانق تلك بشكل جيد حقاً
    And once you get it smoking real good, then you know you got yourself a boil. Open Subtitles و بمجرد الحصول عليها التدخين سيكون جيد حقاً ثم بعدها أنت تعرف جعلت نفسك هائج
    Well, you know, I'm a pretty good listener if you want to talk about it. Open Subtitles حسناً , تعلمين أنا مستمع جيد حقاً اذا أردتِ أن تتحدثي بشأن ذلك
    That's really great, but, um, is it really enough to break and enter in front of our cabbie? Open Subtitles هذا جيد حقاً,ولكن هل هذا كافٍ لإقتحام والدخول أمام التاكسى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus