All I want... All I need is, I don't know, just a couple of minutes where we just pretend that... | Open Subtitles | جُل ما أردته.. أو إحتجته هو، لا أعلم، قضاء بضع دقائق حيث نتظاهر بأننا.. |
People should be happy in life, that's All I'm saying. | Open Subtitles | جُل ما أقولة أن الناس يجب أن يكونو سعيدين بحياتهم |
I don't understand. All I have to say is I'm gonna do this with or without you. | Open Subtitles | لا أفهم، لكن جُل ما أقوله هو إنني سأفعل هذا معك أو بدونك. |
I totally support that. All you had to do was tell me. | Open Subtitles | .حسناً، أنني أدعم هذا تماماً .كان جُل ما عليك فعله إخباري |
All you gotta do is put in your order, and it does the rest. | Open Subtitles | جُل ما عليك فعله هو أختيار طلبك وهي تتولى البقية. |
All I need is one detective with profiling experience. | Open Subtitles | جُل ما أريده هو محقق واحد يحظى بخبرة في معرفة ملامح الضحايا. |
All I can see is one part of a person's life... | Open Subtitles | جُل ما رؤيته هو جزء واحد ... من حياة شخص |
Look, All I know is that she's gone... and I have no idea where to start looking for her. | Open Subtitles | إسمعي، جُل ما أعرفه، إنها أختفت و لا أعرف من أين أبد للبحث عنها. |
All I'm saying is quit dreaming and get realistic. | Open Subtitles | جُل ما أقوله هو أن تتوقف عن الأحلام وكن واقعياً. |
All I'm saying is, it would have been different it was just me. | Open Subtitles | جُل ما أقوله، كان يُمكن أن يكون الأمر مُختلفاً لو تعلق بي وحسب. |
All I know is we gotta get out of this hotel before that man wakes up. | Open Subtitles | جُل ما أعرفه هو يتوجب علينا أن نغادر هذا الفندق قبل أن يستيقظ هذا الرجل. |
All I'm asking you to do is finish your own plan but for double the money. | Open Subtitles | جُل ما أطلبه هو تنفيذ خُططكم ولكن بمضاعفه المبلغ |
All I'M SAYING IS, WE SHOULD BE DISCREET. | Open Subtitles | جُل ما أقوله يجب أن نبقى مُتَكَتّمين أجل |
It really depends. All I want in the world is for you to be standing over my shoulder for the next 99%. | Open Subtitles | الأمر قد يختلف احيانًا. جُل ما أتمناه في العالم |
All I do know is... you've gotten worse since I stopped you... and yet that was where I felt closest to you so... | Open Subtitles | جُل ما اعرفه هو. أنك اصبحت اسوأ منذ ان اوقفتك. و مع ذلك هذا جعلني اقرب اليك. |
If you wanted to make friends, All you had to do is ask. | Open Subtitles | كان عليكَ السؤال فقط لو جُل ما أردت هو الحصول على أصدقاء |
But ever since I've known you, All you've ever done is try and prove that you're just like everybody else, but you're not. | Open Subtitles | لكن منذُ إن عرفتك، جُل ما فعلته كانت مُحاولة و إثبات إنّك لا تشبه الآخرين، لكنك لست كذلك. |
All you are doing is chasing more punishment. | Open Subtitles | جُل ما تفعلهُ هو مُطاردة المزيد من العقاب |
♪ Don't trip on the taro root ♪ ♪ That's All you need ♪ | Open Subtitles | لا تتعثري بجذور نبات القلقاس فهو جُل ما تحتاجيه |
God, is that All you think that people do here? | Open Subtitles | يالهي ، أهذا جُل ما تظنين الناس يفعلونه هنا ؟ |