"حادثه" - Traduction Arabe en Anglais

    • accident
        
    • incident
        
    • accidents
        
    • crash
        
    • accidental
        
    It was an accident! He - He said it didn't work! Open Subtitles لقد كانت مجرد حادثه ، لقد قال انها لا تعمل
    I almost had an accident last night from sleepiness, Open Subtitles كنت سأتسبب في حادثه بالامس بسبب قلة النوم
    If they felt responsible for his accident, they might have rationalized doing anything to make him happy. Open Subtitles ان شعروا بالمسؤولية عن حادثه فقد يكونوا وجدوا تبريرا منطقيا لفعل اي شيء قد يسعده
    Sorry to bother you, but we're investigating an incident in the neighborhood. Open Subtitles آسف لإزعاجك و لكننا نجري تحقيق عن حادثه حصلت في الحي
    It wasn't just one incident. It was a half dozen. Open Subtitles لم تكن مُجرد حادثه واحدة كانت حوالى ست تحويلات
    I hid who I really was until one day when an accident forced me to reveal myself to the world. Open Subtitles فأخفيت حقيقتي الا ان ذات يوم وقعت حادثه أجبرتني على كشف نفسي للعالم
    I hid who I really was until one day when an accident forced me to reveal myself to the world. Open Subtitles فأخفيت حقيقتي الا ان ذات يوم وقعت حادثه أجبرتني على كشف نفسي للعالم
    I hid who I really was until one day when an accident forced me to reveal myself to the world. Open Subtitles فأخفيت حقيقتي الى ان ذات يوم وقعت حادثه أجبرتني على كشف نفسي للعالم
    I hid who I really was until one day when an accident forced me to reveal myself to the world. Open Subtitles فأخفيت حقيقتي الى ان ذات يوم وقعت حادثه أجبرتني على كشف هويتي للعالم
    Okay, we need to figure out whether this crash was an accident or part of a deliberate escape plan. Open Subtitles حسنا نريد ان نحل الامر لربما كان الحادث حادثه او خطة تهريب سجين 134 00:
    I'm thinking accident, but I like your flair for the dramatic. Open Subtitles اعتقد بانها حادثه, ولكن يعجبني ذوقك في دراماتيكية..
    - It's more than the accident. - No, I can't go. Open Subtitles انها اكثر من مجرد حادثه لا لا أستطيع الذهاب
    Well, we're investigating an accident that happened about two miles south of here. Open Subtitles حسناً نحن نحقق في حادثه التي حدثت على بعد ميلين من هنا
    When he had his accident, he was racing to the airport to meet me. Open Subtitles عندما حصل حادثه كان يقود مسرعا للمطار ليلاقيني
    I told the doctor that it was a farming accident. Open Subtitles اخبرت الطبيب بأنها كانت حادثه اثناء الزراعه
    Oh. Then you were here for Dr. Rorish's accident. Open Subtitles أوه , إذن كنت هنا أثناء حادثه د.روريش.
    This way, he can't say the garbage truck was an isolated incident. Open Subtitles بهذه الطريقة لا يمكنه القول أن شاحنة جمع القمامة حادثه منعزله.
    If you don't address the source of your anger, there will be another incident like the one at the bar. Open Subtitles إذا لم تتعامل مع مصدر غضبك فستكون هناك حادثه أخرى كتلك التي في الحانة
    I know sometimes it takes a good deal of time to fully recover from an incident like that. Open Subtitles أعلم أنه في بعض الأحيان يأخذ قدرا كبيرا من الوقت حتى تتعافى تماما من حادثه مثل هذه
    Ever since I took over, as Sheriff of Lake Lure, we have never had a major incident. Open Subtitles منذ اصبحت مأمورا لم نقابل حادثه بهذا الشكل
    There's been a series of accidents where people have died, only they're not accidents. Open Subtitles هناك سلسلة من الحوادث ماتت فيها أّناس لكنها لم تكن حادثه
    This is his first press conference right after the plane crash. Open Subtitles وهذا كان اول محادثه له مع الصحافه بعد حادثه الطائره
    This is much more believable than the accidental loss of a Russian submarine. Open Subtitles هذا اكثر إقناعاً من حادثه فقدان الغواصه الروسيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus