D. Prevention and eradication of sexual harassment 36. Chapter XI of this report describes steps taken to eradicate sexual harassment in the workplace. | UN | 36 - يرد في الفرع ' حادي عشر` من هذا التقرير وصف للإجراءات المتخذة في مجال العمل لاجتثاث التحرش والمضايقة الجنسيين. |
Over the last two years, informal consultations have been conducted by the Secretary-General, with the assistance of the Legal Counsel, with the objective of facilitating progress on issues to do with part XI of the Convention. | UN | على مدى العامين الماضيين، أجرى اﻷمين العام مشاورات غير رسمية، بمساعدة المستشار القانوني، بهدف تيسير إحراز تقدم بشأن المسائل المتصلة بالجزء حادي عشر من الاتفاقية. |
Section XI of resolution 66/89 B concerns the United States Virgin Islands. | UN | ويتعلق الجزء حادي عشر من القرار 66/89 باء بجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة. |
Section XI of resolution 65/115 B concerns the United States Virgin Islands. | UN | ويتعلق الجزء حادي عشر من القرار 65/115 باء بجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة. |
In section XI of its resolution 59/276, the General Assembly identified several imperatives, through: | UN | وقد حددت الجمعية العامة، في الجزء حادي عشر من قرارها 59/276، عدة متطلبات على النحو التالي: |
54. The Chairman said that a recorded vote had been requested on the proposed oral amendment to section XI of draft resolution A/C.5/63/L.23. | UN | 54 - الرئيس: قال إنه طُلب إجراء تصويت مسجل على الجزء " حادي عشر " من مشروع القرار A/C.5/63/L.23. |
1. Reaffirms paragraph 2 of section XI of its resolution 60/266; | UN | 1 - تكرر تأكيد الفقرة 2 من الجزء حادي عشر من قرارها 60/266؛ |
14. Approves the policies proposed in sections X and XI of the report of the Secretary-General; | UN | ١٤ - تعتمد السياسات المقترحة في الفرعين " عاشرا " و " حادي عشر " من تقرير اﻷمين العام؛ |
14. Approves the policies proposed in sections X and XI of the report of the Secretary-General; | UN | ١٤ - تعتمد السياسات المقترحة في الفرعين " عاشرا " و " حادي عشر " من تقرير اﻷمين العام؛ |
Section XI of resolution 64/104 B concerns the United States Virgin Islands. | UN | ويتعلق الجزء حادي عشر من القرار 64/104 باء بجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة. |
Section XI of resolution 63/108 B concerns the United States Virgin Islands. | UN | ويتعلق الجزء حادي عشر من القرار 63/108 باء بجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة. |
In this connection, the Committee looks forward to the Secretary-General's report on this matter, as requested by the General Assembly in section XI of its resolution 59/266. | UN | وفي هذا الصدد، تتطلع اللجنة إلى صدور تقرير الأمين العام في هذا الشأن، على النحو الذي طلبته الجمعية العامة في الفرع حادي عشر من قرارها 59/266. |
55. At the request of the representative of France, a recorded vote was taken on the proposed oral amendment to section XI of draft resolution A/C.5/63/L.23. | UN | 55 - بناء على طلب ممثل فرنسا، أجري تصويت مسجل على التعديل الشفوي المقترح إدخاله على الجزء " حادي عشر " من مشروع القرار A/C.5/63/L.23. |
56. The oral amendment to section XI of draft resolution A/C.5/63/L.23 was adopted by 86 votes to 50, with 4 abstentions.* | UN | 56 - اعتُمد التعديل الشفوي على الجزء " حادي عشر " من مشروع القرار A/C.5/63/L.23 بأغلبية 86 صوتا مقابل 50 صوتا وامتناع 4 أعضاء عن التصويت*. |
In its resolution 61/263, the Assembly had requested OIOS to conduct a management audit of, inter alia, recruitment procedures and the implementation of section XI of Assembly resolution 59/276. | UN | وطلبت الجمعية العامة في قرارها 61/263 من مكتب خدمات الرقابة الداخلية إجراء مراجعة إدارية تركز على جملة أمور منها إجراءات استقدام الموظفين وتنفيذ الجزء حادي عشر من قرار الجمعية 59/276. |
167. The Special Committee, recalling paragraph 6 of section XI of General Assembly resolution 59/296, requests the Secretary-General to continue to ensure greater use of national staff in peacekeeping operations, when feasible. | UN | 167 - وتشير اللجنة الخاصة إلى الفقرة 6 من الجزء حادي عشر من قرار الجمعية العامة 59/296، فتطلب إلى الأمين العام أن يواصل الاستعانة بالموظفين الوطنيين على نطاق أوسع في عمليات حفظ السلام متى أمكن ذلك. |
64. The Special Committee, recalling paragraph 6 of section XI of General Assembly resolution 59/296, requests the Secretary-General to continue to ensure greater use of national staff in peacekeeping operations, when feasible. | UN | 64 - تشير اللجنة الخاصة إلى الفقرة 6 من الجزء حادي عشر من قرار الجمعية العامة 59/296، فتطلب إلى الأمين العام أن يواصل الاستعانة بالموظفين الوطنيين على نطاق أوسع في عمليات حفظ السلام متى أمكن ذلك. |
Section XI of General Assembly resolution A/RES/59/276, adopted on 23 December 2004, outlined several decisions that were made with regard to a strengthened and unified security management system for the United Nations. | UN | وقد أوردت الجمعية العامة في الجزء حادي عشر من قرارها 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، عددا من المقررات التي جرى اتخاذها بشأن إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة. |
3. By its resolution 59/276, section XI, of 23 December 2004, the General Assembly approved funds for UNON for the construction of a new off-site building to accommodate UNON commercial operations. | UN | 3 - وفي الجزء حادي عشر من القرار 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، وافقت الجمعية العامة على رصد أموال لمكتب نيروبي من أجل إقامة مبنى جديد خارج حدود مقره لاستيعاب العمليات التجارية للمكتب. |
However, pursuant to section XI of General Assembly resolution 59/276 of 23 December 2004, the activities relating to security and safety now fall under section 33, Safety and security. | UN | غير أن الأنشطة المتصلة بالأمن والسلامة تندرج الآن، بموجب الجزء حادي عشر من قرار الجمعية العامة 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، تحت الباب 33، السلامة والأمن. |