"حاشا" - Dictionnaire arabe anglais

    "حاشا" - Traduction Arabe en Anglais

    • forbid
        
    • Far be it from
        
    God forbid I have something going on outside this group. Open Subtitles {\cH00ffff}حاشا لله أن أفعل شيئاً ! خارج هذه المجموعة
    I mean, god forbid that Tripp Darling should ever admit to being... affected by anything. Open Subtitles أعني.. حاشا الله أنه على تريب دارلينغ أن يعترف بكونه
    Well, God forbid, we bend a rule to save a life, Ralph. Open Subtitles حاشا لله ان نتجاوز قاعدة لننقذ حياة
    Well, Far be it from me to keep people who love each other apart. Open Subtitles حسنا، حاشا لي لإبقاء الناس الذين نحب بعضنا البعض بعيدا.
    Oh, I don't mean to intrude, William, but, uh, Far be it from me to tell you how to inseminate a frail, neurotic woman that I hate, but it occurs to me, you might want to try Open Subtitles اوه لا أقصد أن أتدخل ويليام و لكن حاشا لي ان أقول لك كيفية حمل أمرأة عصبية نحيلة
    Far be it from me to get in the way of a voyage of self-discovery. Open Subtitles حاشا أن أقوم أقوم بإعتراض طريق رحلةٍ لإكتشافِ الذات.
    God forbid, I'd never permit it. Open Subtitles حاشا الله . لا أسمح بذلك أبداً
    God forbid, what if something should happen? Open Subtitles أعني حاشا لله ماذا لو حدث شيئاً ؟
    God forbid I exude confidence and enjoy sex. Open Subtitles حاشا لله ! أنا ثقتي بنفسي كبيرة وأستمتع بالجنس ...
    - Heaven forbid. Open Subtitles ـ حاشا لله.
    God forbid. Open Subtitles حاشا لله
    God forbid. Open Subtitles حاشا لله
    God forbid! Open Subtitles ! حاشا الله
    But if you'd rather the potty, hey, Far be it from me to keep a penguin from water. Open Subtitles ولكن إذا كنتم تفضلون النونية، حاشا لي أن أبعد البطريق عن المياه.
    Far be it from me to gloat at another's downfall but I have a feeling no children are gonna be crying when this puppy is put to sleep. Open Subtitles حاشا لله أن أشمت لوقوع غيري، ولكن أشعر بأن الأطفال لن يبكون، عندما يتخلصون من هذا الجرو.
    Far be it from me to criticize a man with a full pubis. Open Subtitles حاشا لي أن أنتقد رجل بعانة كاملة
    Far be it from me to reproach you on that front. Open Subtitles حاشا لي للوم لك على هذه الجبهة.
    Far be it from me, lowly creature that I am to ever tread on the sanctity of the Dawson and Joey dynamic. Open Subtitles حاشا لي، مخلوق المتواضع أن ل صباحا... ... لفقي من أي وقت مضى على حرمة من داوسون وجوي ديناميكية.
    Far be it from me to be backwards when praise is due. Open Subtitles حاشا لي أن أتردد حين يقتضي الثناء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus