"حالة البيئة العالمية قيد" - Traduction Arabe en Anglais

    • the world environmental situation under
        
    • the world environment under
        
    • the world environment situation under
        
    • the state of the global environment under
        
    Keeping the world environmental situation under review UN إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Keeping the world environmental situation under review UN إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Keeping the world environmental situation under review UN إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Objective of the Organization: To empower stakeholders in their policymaking and decision-making by providing scientific information and knowledge and keeping the world environment under review UN هدف المنظمة: تمكين أصحاب المصلحة من وضع سياساتهم واتخاذ قراراتهم من خلال توفير المعلومات والمعارف العلمية وإبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Objective of the Organization: To empower stakeholders in their policy and decision-making by providing scientific information and knowledge and keeping the world environment under review UN هدف المنظمة: تمكين الجهات المعنية من وضع سياساتها واتخاذ قراراتها من خلال توفير المعلومات والمعارف العلمية وإبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    The fourth Global Environment Outlook report, which will be published in 2007, five years after the publication of the third report in 2002, will be the UNEP contribution to efforts to keep the world environment situation under review. UN وسيمثل التقرير الرابع لتوقعات البيئة العالمية، الذي سينشر في عام 2007 بعد خمس سنوات من نشر التقرير الثالث في عام 2002، مساهمة اليونيب في الجهود المبذولة لإبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض.
    Subsequently the UNEP Governing Council in 2007 requested UNEP to monitor and evaluate existing global environmental objectives and actions in line with its mandate to keep the state of the global environment under review. UN وبعد ذلك طلب مجلس إدارة البرنامج في عام 2007 إلى البرنامج أن يرصد ويقيِّم الأهداف والإجراءات البيئية العالمية القائمة تماشياً مع ولايته المتمثلة في إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض.
    Keeping the world environmental situation under review UN إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Keeping the world environmental situation under review UN إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Keeping the world environmental situation under review UN إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Keeping the world environmental situation under review UN إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Keeping the world environmental situation under review UN إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Keeping the world environmental situation under review UN ثانياً - إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    V. Technology support, capacity-building and identification of emerging issues for keeping the world environmental situation under review UN خامساً - دعم التكنولوجيا، بناء القدرات وتحديد القضايا الناشئة من أجل إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض المستمر
    Recalling its decision 22/1 of 7 February 2003 on early warning, assessment and monitoring and decision 23/6 of 25 February 2005 on keeping the world environmental situation under review, UN وإذ يشير إلى مقرره 22/1 المؤرخ 7 شباط/فبراير 2007 بشأن الإنذار المبكر والتقييم والرصد والى مقرره 23/6 المؤرخ 25 شباط/فبراير 2005 بشأن إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض،
    Recalling its decision 22/1 on early warning, assessment and monitoring and decision 23/6 on keeping the world environmental situation under review, UN وإذ يشير بالذكر إلى مقرره 22/1 بشأن الإنذار المبكر والتقييم والرصد والمقرر 23/6 بشأن إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض،
    Recalling its decisions 22/1 on early warning, assessment and monitoring, 23/6 on keeping the world environmental situation under review and 24/2 on the world environmental situation, UN وإذ يشير إلى مقرّره 22/1 بشأن الإنذار المبكّر والتقييم والرصد، ومقرّره 23/6 بشأن إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض، ومقرّره 24/2 بشأن حالة البيئة العالمية،
    Objective of the Organization: To empower stakeholders in their policy and decision-making by providing scientific information and knowledge and keeping the world environment under review UN هدف المنظمة: تمكين أصحاب المصلحة من وضع سياساتهم واتخاذ قراراتهم من خلال توفير المعلومات والمعارف العلمية وإبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Objective of the Organization: To empower stakeholders in their policymaking and decision-making by providing scientific information and knowledge and keeping the world environment under review UN هدف المنظمة: تمكين أصحاب المصلحة من وضع سياساتها واتخاذ قراراتها من خلال توفير المعلومات والمعارف العلمية وإبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    UNEP has a mandate to keep the world environment situation under review and provides policy advice and early warning on emerging environmental threats and challenges. UN وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة مكلف بإبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض، ويقوم بإسداء المشورة المتعلقة بالسياسات والإنذار المبكر بالأخطار والتحديات البيئية الناشئة.
    The report is being submitted to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its ninth special session to update the Council/Forum on current developments in the global environmental situation and on the various activities and processes being undertaken to keep the state of the global environment under review and to facilitate informed discussion and action. UN ويُعرض التقرير على مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته التاسعة الاستثنائية لإحاطة المجلس/المنتدى بالتطورات الحالية في الوضع البيئي العالمي وبالأنشطة والعمليات المتعددة التي تجري من أجل الإبقاء على حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض وتسهيل المناقشات والجهود التي تستند إلى معلومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus