Usually, but in your case it's a little more complicated. | Open Subtitles | ،في معظم الأحيان. ولكن في حالتكِ الأمر معقد قليلاً |
Normally, it is the man who must declare his love, but, in your case, you will have to overcome your maidenly modesty and propose to Albert. | Open Subtitles | عادة, الرجل من يعلن حبه لكن في حالتكِ يجب ان تتواضعي وتتقدمي الى ابن خالكِ البرت |
In your case, it wasn't the taste of a Madeleine cake, moistened with lime blossom tea, but the combination of chocolate and sperm. | Open Subtitles | في حالتكِ لم يكن مذاق كعكة مادلين المغموسة في شاي زهر الليمون وإنما مذاق الشكولاتة المخلوطة بالحيوانات المنوية |
your condition is about to improve by potentially becoming a Chanel. | Open Subtitles | .. حالتكِ على وشك التحسّن "من خلال أن تكوني "شانيل |
Don't be ridiculous. Women in your situation find love. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة النساء في حالتكِ يجدن الحبّ |
As you know, I'm here to conduct an interview on your status, see how you're doing. | Open Subtitles | كما تعلمين أنا هنا من أجل تقييم حالتكِ عبر المقابلة أرى كيف حالكِ |
It changes your state of mind. | Open Subtitles | في مصفوفتي العصبية أنه يغيًر حالتكِ الذهنية |
Well, in your case, it's kind of false advertising. | Open Subtitles | حسنٌ، في حالتكِ تبدو أشبه بالدعاية الكاذبة |
your case presented a very interesting Diagnostic challenge. | Open Subtitles | أظهرت حالتكِ تحديّاً تشخيصيّاً شيقاً للغاية |
That you've been trying to get him to take your case for over a year? | Open Subtitles | أنّكِ كنتِ تحاولينَ الوصولَ إليه للنظر في حالتكِ منذ أكثر من سنة |
I argued that your case was a major hardship. | Open Subtitles | من بقايا مال المنح الدراسية للحالات الصعبة جادلتهم بأن حالتكِ كانت صعبة جداً. |
In your case, placing at the nationals this spring. | Open Subtitles | و في حالتكِ أنتِ ، سيكون هذا بالوصول إلى المنافسات الاقليمية |
I mean, it seems natural. I know the most about your case. I promise you'll be in very good hands. | Open Subtitles | يبدو طبيعيا , أعرف بالكثير عن حالتكِ وأعدكِ سوف تكوني بأيدي أمينة |
Sensory memories can be to sight, sound, or, in your case... | Open Subtitles | يمكن أن تكون ذكريات الحسية إلى البصر، والصوت، ...أو في حالتكِ |
You really think you should be smoking... in your condition, ma'am? | Open Subtitles | أتظُنين أن التدخين جيدٌ في حالتكِ هذه يا سيدتي؟ |
As expected, your condition's due to the spirits from the Snake Cave. | Open Subtitles | كما كان متوقعًا، حالتكِ بسبب الأرواح في كهف الأفعى. |
But I said no because of your condition | Open Subtitles | , لكنّني منعتهم من الدخول بسبب حالتكِ الصحيّة |
All right, so we're going to go around the room and tell you exactly how your situation has affected each of us. | Open Subtitles | سنقوم بأخذ دورة حول الغرفة و نقول لك بالضبط كيف حالتكِ تأثر على كل واحد منا |
Let's tell her your situation and ask her to talk to the CEO. | Open Subtitles | دعينا نخبره عن حالتكِ ونطلب منه أن يكلم المدير التنفيذي |
your status in this country | Open Subtitles | حالتكِ المرضية هذه |
Report your status. | Open Subtitles | أبلغي عن حالتكِ. |
"Good" is not the appropriate word to describe your state. | Open Subtitles | "بخير" ليست الكلمة المناسبة لوصف حالتكِ. |
It helps to show your true state of mind. | Open Subtitles | ـ أنه يساعد على أظهار حالتكِ العقلية الصحيحة |