"حالما سمعت" - Traduction Arabe en Anglais

    • as soon as I heard
        
    • Once I heard
        
    So I followed him just to make sure, as soon as I heard the shot, I kicked the door in. Open Subtitles لذلك تابعت له فقط للتأكد من، حالما سمعت اطلاق النار، وأنا ركل الباب في.
    as soon as I heard the victim was an attorney for the U.S. government, Open Subtitles حالما سمعت أن الضحيّة محامِ لحكومة الولايات المتحدة،
    Fema put out a call to all off-duty nurses and doctors, so I just came as soon as I heard. Open Subtitles قسم السيطرة على الكواث إتصل بكل الأطباء والممرضين المتفرغين فجئت حالما سمعت
    I knew it as soon as I heard it was you on the call. Open Subtitles حالما سمعت الخبر علمت، بأنه انت من قام بالاتصال
    Once I heard you'd been coerced to throw in with the colonists. Open Subtitles حالما سمعت بأنك أجبرت على أن توضع مع المستعمرين
    as soon as I heard, I went straight to 26 Fed. Open Subtitles حالما سمعت ذهبت مباشرة الى المبنى الفيدرالي 26
    - I sent for you two hours ago. - I come as soon as I heard, sir. Open Subtitles ـ بعثت لك منذ ساعتين ـ لقد جئت حالما سمعت يا سيدي
    as soon as I heard your story I had half our agents chasing this down. Open Subtitles حالما سمعت قصّتك كان نصف وكلائنا يفحصون تلك المدينة.
    I came as soon as I heard. Open Subtitles لقد أتيت بسرعة حالما سمعت بلأمر.
    I brought her in as soon as I heard about the escape. Open Subtitles أحضرتها إلى هنا حالما سمعت حول الهروب
    I had to come, as soon as I heard you'd been poisoned. Open Subtitles اتيت بسرعه حالما سمعت بأنكِ سُمِمت
    I came as soon as I heard you got him. Open Subtitles لقد أتيت حالما سمعت بالقبض عليه
    I drove down here as soon as I heard what happened. Open Subtitles . لقد قدت إلى هنا حالما سمعت بالذي حصل
    I just had to come over, as soon as I heard. Open Subtitles قمت بالمجيئ بسرعة حالما سمعت ذلك
    - I came as soon as I heard. - Yes. It's very kind of you. Open Subtitles لقد جئت عندما سمعت حالما سمعت الخبر - اجل و انه لمن اللطف منك -
    as soon as I heard that Ralph was back in Kings Abbott, and staying at the White Hart, I knew something must be wrong. Open Subtitles "حالما سمعت أن "رالف" عاد إلى "كينجز آبوت و أنه يقيم في بيت "وايت هارت" عرفت أن شئ ما خاطئ
    Babbette, Morey, I came as soon as I heard. Open Subtitles بابيت, موري لقد قدمت حالما سمعت ذلك
    It's good to see you. I came as soon as I heard. Open Subtitles جيد رؤيتك, جئت حالما سمعت يا ويلما
    Because I came all the way from Arcadia as soon as I heard you were working... -...in this... this... pit. Open Subtitles حالما سمعت أن تعمل في هذه هذه الهاوية
    Mayor grange. I came as soon as I heard. Open Subtitles أيتها العمدة (غرينج)، لقد جئت حالما سمعت بالخبر.
    Once I heard Uruguay fell through, Open Subtitles حالما سمعت بأنها خسرتِ وظيفتها بالأوروغواي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus