"حان وقت العمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • time for action is
        
    • time to act is
        
    • It's time to work
        
    • it is time to act
        
    • It's time to act
        
    • is time for action
        
    • time for action was
        
    • time had come for action
        
    • time for action has come
        
    • 's time to get to work
        
    • It's time to go to work
        
    • time to take action
        
    • is the time for action
        
    This process has been too long delayed for Cambodia and the time for action is here. UN وقد تأخرت هذه العملية كثيرا في كمبوديا، واﻵن حان وقت العمل.
    Okay, don't think about it for too long, the time to act is now. Open Subtitles حسناً، لا تفكر في هذا طويلاً لقد حان وقت العمل.
    Good. It's time to work on your interviews. Open Subtitles حسن, لقد حان وقت العمل على مقابلاتك الصحفية.
    Now it is time to act, not just to file protests and to express sympathies. UN واﻵن حان وقت العمل وعدم الاكتفاء بإبداء الاعتراضات واﻹعراب عن مشاعر التعاطف.
    The campaign of " 1522 - It's time to act " aims at raising awareness about the toll-free number supporting women, victims of violence. UN تهدف حملة " 1522 - حان وقت العمل " إلى التوعية بشأن الرقم الهاتفي المجاني الذي يدعم النساء من ضحايا العنف.
    It is time for action because we have already said all there is to say, while destitution and hunger continue to claim victims. UN وقد حان وقت العمل بعد أن قلنا كل ما يمكن أن يقال، بينما يسقط الضحايا من جراء تفشي الفقر المدقع والجوع.
    The time for action was at hand and the enormity of the crisis facing humanity called for selfless initiatives. UN فقد حان وقت العمل وضخامة الأزمة التي تواجهها الإنسانية تستلزم مبادرات تتسم بنكران الذات.
    Words were not sufficient; the time had come for action on responsible civilian uses of nuclear energy and mobilization for disarmament. UN والكلمات لا تكفي، فقد حان وقت العمل فيما يتعلق بالاستخدامات المدنية المسؤولة للطاقة النووية والتعبئة من أجل نزع السلاح.
    The fundamental purpose of the Literacy Decade is to increase national and international efforts to address this problem. The time for action has come. UN والهدف الأساسي من عقد محو الأمية هو زيادة الجهود المبذولة وطنيا ودوليا لمعالجة هذه المشكلة؛ فقد حان وقت العمل.
    I hope you enjoyed your afternoon, but now it's time to get to work. Open Subtitles أتمنى أن تكونو قد إستمتعتم بفترة ما بعد الظهيرة لكن الآن حان وقت العمل
    I'm just saying, we can't look everywhere, and It's time to go to work. Open Subtitles أنا فقط أقول أنه لايمكننا البحث في كل مكان وقد حان وقت العمل
    The time for action is overdue. Please, we can wait no longer and we must delay no longer. UN لقد حان وقت العمل منذ زمن، ولم يعد بوسعنا الانتظـار بعد اﻵن، وينبغي لنا ألا نتأخر أكثر من ذلك.
    The time for action is now. UN لقد حان وقت العمل.
    The time for action is now. UN وقد حان وقت العمل.
    The time to act is now. UN وقد حان وقت العمل.
    The time to act is now. UN فقد حان وقت العمل.
    The time to act is now. UN والآن حان وقت العمل.
    It's time to work, it's child labor day. Open Subtitles حان وقت العمل إنه يوم عمالة الأطفال
    The choice is clear, and it is time to act. UN والاختيار واضح، وقد حان وقت العمل.
    Van Wichen, Helmien, It's time to act; SNV, UNFPA, 1996. UN Van Wichen, Helmien، " حان وقت العمل " ، المنظمة الهولندية للتنمية، صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ١٩٩٦.
    Where are we now? In what direction are our faces turned? It is time for action. UN فأين نحن الآن؟ ,إلى أي اتجاه نولّي وجوهنا؟ لقد حان وقت العمل.
    The time for action was at hand and the enormity of the crisis facing humanity called for selfless initiatives. UN فقد حان وقت العمل وضخامة الأزمة التي تواجهها الإنسانية تستلزم مبادرات تتسم بنكران الذات.
    Words were not sufficient; the time had come for action on responsible civilian uses of nuclear energy and mobilization for disarmament. UN والكلمات لا تكفي، فقد حان وقت العمل فيما يتعلق بالاستخدامات المدنية المسؤولة للطاقة النووية والتعبئة من أجل نزع السلاح.
    " The time for action has come. " UN ' ' حان وقت العمل``.
    You ask too many questions, man. It's time to get to work. Open Subtitles انت تسأل اسئله كثيره يا رجل حان وقت العمل
    Alright everybody gotta go to search their heads. It's time to go to work. Open Subtitles حسناً جميعاً توقفوا عن العبث حان وقت العمل
    It was high time to take action: refusing to negotiate a new instrument banning cluster weapons would be not only immoral, but would also amount to ignoring the suffering and the disastrous socio-economic impact of the use of such weapons on civilian populations. UN فقد حان وقت العمل: إن رفض التفاوض بشأن صك جديد يحظر الذخائر العنقودية لن يكون غير أخلاقي فحسب، بل سيمثل تجاهلا للمعاناة والآثار الاجتماعية والاقتصادية المدمرة الناتجة عن استعمال هذه الذخائر على السكان المدنيين.
    Now is the time for action.” [supra, p. 5] UN واﻵن حان وقت العمل " . )أعلاه، ص ٥(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus