"حاولى" - Traduction Arabe en Anglais

    • Try
        
    Now, stick out your chest and Try and look pretty. Open Subtitles و الآن فالتقاومى غضبك و حاولى أن تبدى سعيدة
    I know this will be hard for you, but Try to be in an open, receptive mood. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا سيكون صعب عليكى , لكن حاولى فعله فى مزاج متقبل ومتفتح
    Try not to think of it, you'll see it'll pass. Open Subtitles حاولى ألا تفكرى فى الأمر سوف ترين أنه سيمر
    Try looking into that place where you dare not look. Open Subtitles حاولى ان تنظرى لهذا المكان ام لا تجروئىعلى النظر
    That should kill the pain for three or four hours, but Try to keep off it as much as you can. Open Subtitles هذا سيقتل الألم فى غصون 3 أو 4 ساعات . و لكن حاولى الحفاظ على كاحلك بقدر ما تستطيعين
    Please, Try to understand. We are doing what we can. Open Subtitles أرجوك, حاولى أن تفهمى نحن نفعل ما فى استطاعتنا
    Try to look like - you've worked in camps like this. Open Subtitles حاولى الظهور مثل انك سبق وان عملت فى مخيمات كهذة
    Until then, Try not to make any new enemies. Open Subtitles حتى ذلك الوقت, حاولى ألا تصنعي لنفسك أعداء جدد.
    Just Try to let us do our job, okay? Open Subtitles حاولى فقط ان تتركينا نقوم بوظيفتنا,اتفقنا؟
    Just Try going and telling them that I'm Kang Kyung Joon. Open Subtitles بس حاولى تقولي لهم ان انا كانج كيونج جون
    No, I don't know him. Try to think carefully, madame. Open Subtitles لا, انا لا اعرفه حاولى ان تفكرى بحرص يا سيدتى
    You please Try and convey to the people not to fight the police! Open Subtitles أرجوكِ حاولى إقناع الناس إلا يتشاجرون ضد الشرطة
    Next time you're blunt, you might also Try being right. Open Subtitles المرة القادمة عندما تكوني صريحة حاولى أيضا أن تكوني محقة
    Try a little harder, this feels more like foreplay. Open Subtitles حاولى بشكل أفضل هذا الأمر أشبه بالمداعبة
    Mistress Jeong, Try pinching the cloth around the waist more. It looks a bit loose. Open Subtitles معلمة جيونغ ، حاولى ان تقللى من القماش حول الخصر يبدو متهدلاً نوعاً ما
    Just don't worry about your work tonight, just Try to relax. Open Subtitles فقط لا تقلقى حول عملك الليلة فقط حاولى الاسترخاء
    Try to be nice to your mother! You lost your drama and lost all of your endorsements! Open Subtitles حاولى أن تكوني لطيفة مع امكِ يا فتاة فالان قد طردوكِ من الدراما و كل الاعلانات
    After what you showed me today, Try and convince me otherwise. Open Subtitles بعد ما أريتني إياه اليوم حاولى وأقنعيني بالعكس
    I know you're pissed, but you want to just Try and not go so hard on Mike? Open Subtitles , أعلم أنكٍ غاضبة , ولكن حاولى ألا تكونى صارمة على مايك
    Try to rest, and don't go after that thing again without me. Open Subtitles حاولى الراحة، ولا تذهبى بعد ذلك إلى هذا الشيء مرة أخرى بدونى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus