Couldn't you have at least waited until tomorrow to break her heart? | Open Subtitles | ألم تستطع على الأقل الانتظار حتى الغد لكي تفطر قلبها ؟ |
You're supposed to be at that real estate retreat until tomorrow. | Open Subtitles | من المفترض عليك ان تكون في مكان العقارات حتى الغد |
Aunt Josephine. Mother said you weren't coming until tomorrow. | Open Subtitles | العمة جوسيفين.أمي قالت أنك لن تأتي حتى الغد. |
Sorry, the Sacramento bus doesn't run again till tomorrow, 5:05 p.m. | Open Subtitles | آسفة لن يتحرك الباص مرة أخرى حتى الغد الساعة 5: |
If they're running, I may even stay till tomorrow. | Open Subtitles | لو اداروها جيدا ربما يمكننى البقاء حتى الغد |
Well, if you can't, we can stay here till tomorrow. | Open Subtitles | حسنا، إن لم تستطع، بإمكاننا البقاء هنا حتى الغد. |
The housekeeper assured us you would not be here until tomorrow. | Open Subtitles | مدبرة المنزل اكدت لنا بانك لن تكون موجودا حتى الغد. |
We did call the police, they don't want to come until tomorrow. | Open Subtitles | لقد إستدعينا الشرطة و لا يريدون فعل أي شيء حتى الغد |
She and Tucker went fly-fishing. They won't be back until tomorrow. | Open Subtitles | ذهبت هي وتاكر لصيد السمك الطائر لن يعودا حتى الغد |
I suppose one option would, indeed, be to wait until tomorrow to consider the whole thing. | UN | وأقترح أن نتريث حتى الغد لمناقشة الأمر كله. |
We have until tomorrow to let them know. | Open Subtitles | أمامنا مهلة حتى الغد لإطالعهم على قرارنا |
I know you came for your medication, but it won't be ready until tomorrow. | Open Subtitles | أعلم أنكِ هنا لأجل دوائك ولكنه لن يكون جاهزاً حتى الغد |
Just relax. I'm dead, it can wait until tomorrow. | Open Subtitles | فقط استرخ، أنا ميتة، يمكن للأمر الانتظار حتى الغد. |
Well, wait till tomorrow when we really get our butts kicked. | Open Subtitles | حسنا, الانتظار حتى الغد عندما نصل حقا ركل بأعقاب دينا. |
You don't have to do that, baby. It could wait till tomorrow. | Open Subtitles | لا يجب أن تفعلي هذا ، عزيزتي يمكنه الإنتظار حتى الغد |
Whatever it is you wanted, I'm sure can wait till tomorrow. | Open Subtitles | مهما كنتِ تريدين أنا متأكد انه يمكن الإنتظار حتى الغد |
Chester doesn't get home from the hospital till tomorrow, right? | Open Subtitles | تشيستر لا يعود للمنزل من المستشفى حتى الغد, صحيح؟ |
So, yes, it can wait till tomorrow. | Open Subtitles | لذا نعم ، بإمكان الأمر الإنتظار حتى الغد |
I was waiting till tomorrow to tell her, but I guess I don't have to now. | Open Subtitles | كنت أنتظر حتى الغد لأخبرها لكني أعتقد أنني لست مضطرا لفعل ذلك الآن |
If you didn't solve it by tomorrow I would have won. | Open Subtitles | لو لم تقومى بحله حتى الغد لكنت انا من فاز |
Then stay. Stay for tomorrow, have Christmas dinner with us. | Open Subtitles | فلتبقي إذن، ابقي حتى الغد وتناولي عشاء الكريسماس معنا |
With the fine job you've done I feel free to say, and the judge will bail me out, this town will be safe'til tomorrow. | Open Subtitles | بناءً على أعمالك العظيمه هنا يمكننى القول وسيؤكد القاضى على كلامى هذه البلدة ستكون آمنه حتى الغد |
Other than hiding all the sharp objects around here and white-knuckling it till morning. | Open Subtitles | بخلاف اخفاء الأشياء الحادة الموجودة هنا، و حبس عضوى بالداخل حتى الغد |
till then, no food. | Open Subtitles | و حتى الغد , يمنع عليك تناول الطعام |