Hey. Thought you weren't on Sentry duty until tonight. | Open Subtitles | ظننت أنك لست على واجب الحراسه حتى الليلة |
until tonight. You are gonna meet me at ten o'clock at Rudy's scrapyard. | Open Subtitles | حتى الليلة ستلتقي معي في العاشرة في ساحة خرداوات رودي |
To be honest, I didn't really believe it myself until tonight. | Open Subtitles | لأكون صاادقة أنا لم اصدق نفسي حتى الليلة |
- I'm a friend of your husband's, ma'am. Was a friend of your husband's till tonight. | Open Subtitles | أنا صديق لزوجك يا سيدتي أقصد كنت صديقاً له حتى الليلة |
The wedding's not till tonight and we're in the middle of a store promotion and we're losing. | Open Subtitles | الزفاف ليس حتى الليلة نحن في منتصف عروض خاصة للمتجر و نحن نخسر. |
You can even tonight bag pack your gym? | Open Subtitles | يمكنك حتى الليلة حزمة كيس الصالة الرياضية الخاصة بك؟ |
So tonight's the night of the big bachelor party? | Open Subtitles | حتى الليلة ليلة للحزب البكالوريوس الكبير؟ |
I mean, none of us even knew he was separated until tonight. I knew. | Open Subtitles | لم يكن أحدنا يعلم بأنه كان منفصل عن زوجته حتى الليلة. |
Like, it's just been stopping there for years until tonight when it met something that it didn't want to keep going, and it was just like, "No. | Open Subtitles | إنها متوقفة هناك لقرابة أعوام حتى الليلة ،عندما قابلت شيئاً الذي لم تود أن يستمر |
So we'd catch up on sleep until tonight. You did see me do it, right? | Open Subtitles | فسيمكننا الحصول على النوم حتى الليلة رايتنى افعلها صحيح؟ |
Up until tonight, we've won some of our games, lost some of our games. | Open Subtitles | حتى الليلة, لقد فزنا بعض مبارياتنا, وخسرنا بعض مبارياتنا. |
Ryan,I had no idea it was a competition until tonight. | Open Subtitles | رايان ،أنا لم تكن لدي فكرة أنها منافسة حتى الليلة |
They were encrypted, and I'd given up on trying to decode them until tonight. | Open Subtitles | كانت محمية ومشفرة وقد استسلمت في محاولة فكها حتى الليلة |
Okay, don't take this the wrong way, but until tonight, I had no idea you were so much fun. | Open Subtitles | حسنًا، لا تفهمين هذا خطأ، ولكن حتى الليلة لم يكن لديّ فكرة أنكِ ممتعة هكذا |
- An impossible match until tonight. | Open Subtitles | - كان ايجاد المطابق أمرًا مستحيل حتى الليلة |
Mr Tyler, what's the matter? Couldn't wait until tonight? | Open Subtitles | -سيد تايلر، ما الأمر الذي لا يمكنه الانتظار حتى الليلة ؟ |
I didn't realize how lonely I was until tonight. | Open Subtitles | لم أدرك كم أكون وحيدة حتى الليلة |
I never knew till tonight the world has gone mad with all this nonsense. | Open Subtitles | لم أعرف حتى الليلة أن العالم جُن بهذا الهراء |
I'll know that once he's been arrested, so I'll need you till tonight. | Open Subtitles | سأعرف هذا بمجرد القبض عليه لذا سأحتاجك حتى الليلة |
It's early, Harry. We shouldn't get going till tonight. | Open Subtitles | الوقت مبكر يا هارى, لا يجب ان نذهب حتى الليلة |
I want you to move in tomorrow or even tonight, if you can. | Open Subtitles | وأريدك أن تنتقلين للعيش معي، غداً أو حتى الليلة لو استطعت. |
I stopped drinking out, So tonight I'll be your customer. | Open Subtitles | أنا توقفت عن الشرب خارج، حتى الليلة وسوف يكون العميل الخاص بك. |
According to your statement, you didn't learn about the affair until the night before Mr. Campbell resigned. | Open Subtitles | طبقا لشهادتك .. انتي لا تعرفين شيئا عن العلاقة غير الشرعية حتى الليلة السابقة لتنحي السيد كامبل |