"حتى انهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • They even
        
    • So they're
        
    • Until they
        
    I don't think They even know who Joseph Smith was. Open Subtitles لا اعتقد حتى انهم يعلمون من هو جوزيف سميث
    They even took my appendix out,threw that in free. Open Subtitles حتى انهم استأصلوا زائدتي الدودية اثناء ذلك مجانا
    They even got us a car from the 1800s. Open Subtitles حتى انهم سيقومون بتوصيلنا في سيارة من عام 1800
    So they're not stranger killings, but we can't find a connection between them. Open Subtitles حتى انهم القتل ليس غريب، ولكن لا يمكننا العثور على اتصال بينهما.
    They're having a hard time charging you with cloning, So they're going to charge you for transporting her into this state. Open Subtitles انهم صعوبة في اتهام لك مع الاستنساخ، حتى انهم ذاهبون الى تهمة لكم لنقل لها في هذه الدولة.
    Until they were satisfied that I knew nothing about that... Open Subtitles حتى انهم لم يصدقوا انني لا اعلم شيء عن...
    They were so obsessed with that last point, They even moved the battery to the boot. Open Subtitles وكانوا مهووسين بنقطة توزيع الوزن حتى انهم نقلوا البطارية بمؤخرة السيارة
    They even passed the polygraph tests without a hitch. Open Subtitles حتى انهم اجتازو اختبار جهاز كشف الكذب. من دون عقبة
    Not only do they anticipate danger In advance, They even plan their response to lt. Open Subtitles ليس فقط أنها لا تتوقع الخطر في وقت مبكر، حتى انهم يخططون استجابتها لذلك.
    They even got her to ditch her little brother so they could get her alone. Open Subtitles حتى انهم جعلوها تترك اخيها الصغير حتى تكون وحدها
    Well, maybe not cool, but smart people did things... like build ships and pyramids, and They even went to the moon. Open Subtitles حسنا, ربما ليسوا اغبياء, لكن الناس الأذكياء عملوا اشياء... مثل بناء السفن و الأهرامات, حتى انهم ذهبوا الى القمر.
    and They even made little presents, which was really cool. Open Subtitles وكانوا يوزعون شراب البيض مع قليل من البوظة حتى انهم صنعوا بعض الهدايا الجميلة
    They even explained the whole process of getting Bar Mitzvahed. Open Subtitles حتى انهم شرحوا طريقة الحصول على "حفل بلوغ".
    They even started transporting casualties to Istanbul. Open Subtitles حتى انهم بدأوا نقل الإصابات إلى اسطنبول
    And They even applauded when the tour was over. Open Subtitles حتى انهم صفقوا عند انتهاء الجولة
    They even tore down the statue of Papa Muntz. Open Subtitles حتى انهم دمروا تمثال ألابِّ مونتيز.
    So they're gonna throw a virgin into the fire so that it rains? Open Subtitles حتى انهم ستعمل رمي عذراء في النار بحيث الامطار؟
    Some fish even cultivate their own food, So they're very protective of it. Open Subtitles حتى بعض الأسماك تقوم بزراعة طعامها, حتى انهم يقومون بحماية واقائية عنه.
    Now, unfortunately, these whales are several generations removed from the incident, So they're finding the language a bit of a tough go. Open Subtitles هذه الحيتان تبعد بعدة أجيال عن الحادث ، حتى انهم
    So they're out. So what? Open Subtitles حتى انهم بالخارج ماذا في ذلك ؟
    So after that, people started asking questions about my dad, and So they're like, "So what's the story with your dad?" Open Subtitles حتى بعد ذلك، بدأ الناس يطلبون أسئلة عن والدي ، و حتى انهم مثل، \" فما هو القصة مع والدك ؟
    There's no point in cleaning it up Until they're gone. Open Subtitles ليس هناك نقطة في تنظيفه حتى انهم ذهبوا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus