"حتى لا أستطيع" - Traduction Arabe en Anglais

    • can't even
        
    • so I can't
        
    • even I can't
        
    • so I couldn't
        
    • so that I couldn't
        
    I can't even believe this, but we go to a group. Open Subtitles أنا حتى لا أستطيع تصديق هذا ولكننا نذهب إلى مجموعة
    Turns out I can't even be in a pretend relationship. Open Subtitles اتضح أنني حتى لا أستطيع التظاهر بأني في علاقة
    Oh, my God, that is so wrong. I can't even listen to this. Open Subtitles أوه, ياإلهي ذلك خطأ, إنّي حتى لا أستطيع السماع لذلك,.
    I don't know either, Betty, so I can't help you. Open Subtitles أنا لا أعرف سواء، بيتي، حتى لا أستطيع مساعدتك.
    I can't even think about it without cringing. Open Subtitles انا حتى لا أستطيع أن اتذكر ذلك دون أن أشعر بالذل
    I can't even run a 5-yard slam, man. Open Subtitles حتى لا أستطيع الركض 5 ياردة منخفض، يا رجل،
    I am so excited, I can't even pretend to be sympathetic. Open Subtitles أنا متحمّسه جدا أنا حتى لا أستطيع الإدّعاء بالشعور بالأسى لكي أكون متعاطفه
    I can't even remember the last time I did this. Open Subtitles أنا حتى لا أستطيع أن أتذكر متى كانت أخر مرة قمت بذلك
    I can't even pretend to read this anymore. Open Subtitles انا حتى لا أستطيع التظاهر بقراءة ذلك مرة اخرى
    You see, I can't even remember your name after such a short time. Open Subtitles كما ترى أنا حتى لا أستطيع تذكر إسمك بعد مثل هذا الوقت القصير
    He gets a new office, I can't even get Open Subtitles هو يحصل على مكتب جديد وأنا حتى لا أستطيع الحصول
    I can't even get through the title without falling asleep. Open Subtitles أنا حتى لا أستطيع أن أتعد العناوين دون أن أغفو
    I can't even remember my mother's maiden name. Open Subtitles أنا حتى لا أستطيع تذكر إسم والدتي قبل الزواج
    I can't even explain it. I know it's not your birthday, but I thought you'd like it. Open Subtitles أنا حتى لا أستطيع أن أشرح ذلك أنا أعرف أنه ليس عيد ميلادك , لكني شعرت أنكي ستحبينها
    can't even remember what I had for breakfast. Open Subtitles حتى لا أستطيع تذكر ما تناولت على الإفطار
    Okay? I mean, I can't even get'em to shut up half the time. Open Subtitles أعني أنني حتى لا أستطيع إسكاتهم في معظم الوقت
    I can't even pinpoint where it all came from but I just always had the impression that I was going to invent things. Open Subtitles انا حتى لا أستطيع تحديد من أي جاء كل ذلك لقد كان لدى الانطباع بأنني سوف اخترع شيئا
    He's probably hidden her himself... so I can't be with her! Open Subtitles ربما أخفاها هو نفسه، حتى لا أستطيع أن أكون معها
    I want it to be pitch black in here, so I can't see... Open Subtitles أريد أن يكون مظلم هنا , حتى لا أستطيع أن أرى
    No one disrespects you more than me, but even I can't believe that you're stupid and reckless enough to use some bogus claim of national security to stop me from doing an interview just because what I might say could embarrass the president. Open Subtitles لا يوجد هناك من يحتقرك أكثر مني لكنني أنا حتى لا أستطيع التصديق أنك غبي ومتهور بما يكفي لاستخدام بعض الادعاءات الكاذبة
    He would keep them there, so I couldn't scream. Open Subtitles أراد أن يبقيها هناك حتى لا أستطيع الصراخ
    He took my leg so that I couldn't run and replaced my eye with a camera. Open Subtitles أخذ ساقي حتى لا أستطيع أن أركض واستبدال عيني مع الكاميرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus