"حذرة جدا" - Traduction Arabe en Anglais

    • very careful
        
    • extra careful
        
    • very cautious
        
    and I'm very careful about who I introduce Parker to. Open Subtitles وانا حذرة جدا من الاشخاص الذين اعرف باركر عليهم.
    Look, you have to be very careful how you deal with this. Open Subtitles انظرِ، عليكِ ان تكونِ حذرة جدا في كيفية تعاملك مع هذا.
    So, you be very, very careful because I own you and I do not allow myself to be threatened by my possessions! Open Subtitles لذلك كوني حذرة جدا ولن أسمح لنفسي أن أهدد من قبل ممتلكاتي
    They aren't mine. I'm always extra careful with prints. Open Subtitles تلك ليست طبعاتي فأنا حذرة جدا في طباعاتي
    I went to check it out, and they are very cautious about letting strange men with no kids peek in the windows. Open Subtitles ذهبت للتحقق من ذلك، وأنها حذرة جدا حول السماح الرجال الغريب مع عدم وجود أطفال نظرة خاطفة في النوافذ.
    Now I want you to be very careful about eating these. Open Subtitles الان اردك ان تكوني حذرة جدا عندما تأكلين هذا
    You're gonna have to be very careful. Reporters have picked up the scent now. Open Subtitles يجب أن تكوني حذرة جدا المراسلون قد اقتفوا الأثر الآن
    You have to be very careful cause it's easy to get cut Open Subtitles عليك أن تكون حذرة جدا لأنها, من السهل أن تقطع
    I see I'll have to be very careful what I say from now on. Open Subtitles لكنك كنت قاسية جدا عليها, راتشيل. أرى أنه يتوجب علي أن أكون حذرة جدا فيم أقوله من الآن فصاعدا
    Now, you be very, very careful who you hire. Open Subtitles الآن، يجب أن تكوني حذرة جدا من الذين تستأجريهم.
    You want to be very, very careful with what you just said. Open Subtitles يجب ان تكوني حذرة جدا عما تقوليه
    "Be careful with this lamp! Be very careful! Open Subtitles "كوني حذرة مع هذا المصباح كوني حذرة جدا"
    Kate, you have to be very careful. Open Subtitles كايت,عليك ان تكوني حذرة جدا
    You have to be very careful. Open Subtitles يجب أن تكوني حذرة جدا
    Now, be very, very careful. Open Subtitles الآن خليكي حذرة جدا جدا جدا
    I was very careful. Open Subtitles لقد كنت حذرة جدا.
    Be very careful though. They watch him. Open Subtitles كوني حذرة جدا لأنهم يراقبونه
    - Be very careful. Open Subtitles - كوني حذرة جدا
    They aren't mine. I'm always extra careful with prints. Open Subtitles تلك ليست طبعاتي فأنا حذرة جدا في طباعاتي
    But the FBI are very suspicious of us, so we've got to be extra careful. Open Subtitles و لكن ال(اف.بي أي) يشكون كثيرا منا, إذا يجب عليكِ أن تكوني حذرة جدا.
    Police are being very cautious... and have sent a large contingent Open Subtitles الشرطة حذرة جدا و أرسلت فرقة كبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus