If you're not careful, she's gonna wanna move in. | Open Subtitles | وإذا لم تأخذ حذرك فسترغب بالإنتقال للإقامة هنا |
Better be careful. Mrs. Nordley nearly got into trouble. | Open Subtitles | لتأخذى حذرك السيدة نوردلى كادت تقع فى المشاكل |
Maybe you should take better care of your stuff. | Open Subtitles | ربما من الأفضل ان تأخذي حذرك من أشيائك |
There's a sign saying, "corner". Do take care this time, OK? | Open Subtitles | هنا اشارة تفيد بوجود منعطف خذ حذرك هذه المرة |
Now you're talking hard drugs. watch out for those. | Open Subtitles | الآن تتحدثين عن الأنواع الخطرة، خذي منها حذرك. |
He said you exceeded protocols after he warned you of dangerous levels. | Open Subtitles | قال أنك تعديت البروتوكولات حتى بعد أن حذرك من المستويات الخطيرة |
OK, you... you be careful on that road to the airport, OK? | Open Subtitles | ربما خذي حذرك و انتي في طريقك الي المطار, حسنا ؟ |
It's this Mrs Goodhall you have to be careful of, Wilbur. | Open Subtitles | أنها السيدة جودهال التي يجب أن تأخد حذرك منها ويلبر |
careful. Be careful, there are drop shafts in front of you. | Open Subtitles | أحذر ، خذ حذرك ، هنالك فتحات أرضية في طريقك |
In my opinion, it doesn't matter how careful you are, there will always be weak places in the defense. | Open Subtitles | أرى أن درجة حذرك لا تهم مهما كانت ستظل هناك نقاط ضعف في أي دفاع |
But be careful. | Open Subtitles | وستوجهينها إلى قطعة الخشب بكل سلاسة، ولكن خذي حذرك |
Now if you're not careful, he'll be governor while you're standing here with your thumb up your arse! | Open Subtitles | إذا لم تتخذ حذرك الآن سيصير الحاكم بينما تقف هنا على غفلة من أمرك |
-i love that about you. -Taking care of him? | Open Subtitles | ـ أحب هذا بشأنك ـ خذ حذرك منه؟ |
Take care, ok? See you in a few days and it would be just you and me again. | Open Subtitles | خذي حذرك, سأراك بعد عدة أيام وسنعود لبعضنا مرة أخرى |
I mean, taking care of that potato head. | Open Subtitles | أنا أعنى أن تأخذ حذرك من رأس البطاطس هذا |
You'll want that taken care of, too. | Open Subtitles | علي الأقل تكون لدي فكرة عن أتجاهي ستحتاج إلي ذلك, و خذ حذرك أيضاً |
watch Pistor, Kate. He can't be trusted. | Open Subtitles | و خذي حذرك من بيستر هو لا يمكن الوثوق به |
I'm telling you, if you don't watch it, you're gonna get stuck in there. | Open Subtitles | لأقولها لك، إن لم تأخذ حذرك.. ستعلق هناك للأبد |
Once you're at Black Jack, watch your back. | Open Subtitles | .عندما تصل الي ساحة بالك جاك.. توخي حذرك |
Just because Johnny Friendly warned you not to, you're going down there. | Open Subtitles | ستذهب الى هناك لان جونى فرندلى حذرك الا تذهب الى هناك |
He hopes to lower your guard with his lies. Then he will wrench the dagger out of your hand. | Open Subtitles | يأمل أن تُخفض حذرك بكذباته، وعندئذٍ ينتزع الخنجر من يدك. |
Perhaps your caution is why you still have a lab and I don't. | Open Subtitles | ربما حذرك هو السبب انك لا يزال لديك مختبر و أنا لست أملك واحداً |
But if you're careful, you should be safe the rest of the way. | Open Subtitles | , ولكن اذا توخيت حذرك . يجب ان تبقي في مامن من بقية الطريق |
I know that the Keeper was right to warn you of the shit that's coming your way. | Open Subtitles | اعرف ان السجان كان محقا عندما حذرك بخصوص الخطر القادم لك |
I really need your discretion on this. | Open Subtitles | أنا حقا بحاجة إلى حذرك عن هذا |