The boss of one of the prison gangs warned me against doing anything that might cause trouble. | Open Subtitles | رئيس إحدى عصابات السجن حذّرني من افتعال أية مشاكل. |
It's something that I've dreamt about. My dad, he... He warned me never to go there. | Open Subtitles | إنّما هو شيء حلمتُ بهِ، وأبي حذّرني بألّا أذهب إليه. |
If someone had actually warned me in plain English how hard coming home would be for him, | Open Subtitles | إذا حذّرني شخص ما بالإنجليزيّة الواضحة كم هو صعبٌ عليهِ عودتهُ إلى الوطن. |
Oh, nobody warned me this roast would treat me the same way as every roast I've seen and laughed at. | Open Subtitles | لا أحد حذّرني أنّ هذه السخرية ستعالجني بنفس الطريقة كما في كلّ سخرية رأيتها وضحكت عليها |
It's SP Wong's mole who tipped me off | Open Subtitles | إنه جاسوس إس بي ونج الذي حذّرني |
Um, my lawyers warned me that this line of questioning might come up, | Open Subtitles | حذّرني المحاميين بأنّ أسئلة كهذه قد يتم طرحها |
Old man warned me about you. I thought it was all nonsense but better safe than sorry. | Open Subtitles | الرجل العجوز حذّرني منكِ إعتقدت أنّه كلام هراء |
Your father, he warned me about my life with you. He told me, and I didn't fucking believe it. | Open Subtitles | والدك ، حذّرني من العيش معك لقد أخبرني ، وأنا لم أصدقه |
In my office, talking to somebody who warned me this might happen. | Open Subtitles | في offiiceي، يتكلّم مع شخص ما الذي حذّرني هذا قد أحدث. |
Everybody warned me, he was unorthodox but he's way irrational, bordering on nutso. | Open Subtitles | كلّ شخص حذّرني , هو كان غير تقليديّ لكنّ طريقته غير عقلانية. |
After eight years of loneliness eight years of not seeing each other if someone had warned me | Open Subtitles | بعد ثمانِ سنواتٍ من الوحدة، ثمانِ سنوات من عدمِ رؤيةِ بعضنا البعض. إذا حذّرني شخص ما... |
That guy warned me. He said everything Lex touches ends badly. | Open Subtitles | ذلك الرجل حذّرني قال أي شئ يلمسه "ليكس" ينتهي نهاية سيئة |
He warned me to stop asking questions about my past. | Open Subtitles | حذّرني بالتوقف عن طرح الأسئلة عن ماضيي. |
My father warned me about people like you, Jeremy. | Open Subtitles | لا طالما حذّرني أبي من أمثالك يا (جيريمي). |
You know, a friend of mine once warned me about ambition. | Open Subtitles | صديق لي ذات مرة حذّرني عن الطموح |
Course he cares. That's why he warned me off. | Open Subtitles | بالطبع انه يهتم لهذا هو حذّرني |
Hey, you warned me, company policy. | Open Subtitles | أسمعي.. لقد حذّرني.. إنها سياسة الشركه |
I mean, it warned me something bad was gonna happen to our group, so... | Open Subtitles | حذّرني أنّ أمراً سيئاً سيقع لمجموعتنا لذا... |
My Earth father warned me not to play God. | Open Subtitles | حذّرني أبي الأرضي من لعب دور الرّب |
The fucking judge warned me | Open Subtitles | ذلكَ القاضي اللعينَ حذّرني.. |
You do know that Katie was the one who tipped me that the Redhats were coming. | Open Subtitles | أنت تعلم أنّ (كايتي) هي من حذّرني أنّ القوات قادمة |