Hey, Doc Hey, Doc My temperature's one thousand and three | Open Subtitles | يا طبيب يا طبيب, درجة حرارتي ألف و ثلاثة. |
When my temperature is 86% , hit me with 200 joules. | Open Subtitles | عندما تصل حرارتي لـ 86 بالمئه فلتحقني بـ 200 جول |
They didn't spend enough time with me taking my temperature. | Open Subtitles | إنهما لم يقضيا الوقت الكافي معي ليقيسا درجة حرارتي |
Did that just happen or has my fever suddenly spiked? | Open Subtitles | هل هذا حدث أم أن حرارتي فجأة أصبحت تتكلم |
My heat must have put a spell on all the sentries and ticket-inspectors... ..the musk of five years' wanting a man. | Open Subtitles | حرارتي يجب أنها وضعت تعويذة على ...جميع مفتشو التذاكر والحراس المسك لخمس سنوات لرجل محتاج... |
Is there a doctor here? I'm burning up. | Open Subtitles | حرارتي مرتفعة جداً |
Set the blanket to warm and take me up to 93% . | Open Subtitles | ثم ضع البطانية للتدفئة وإرفع حرارتي لـ 93 بالمئة |
Actually, yes, that is my favorite temperature. | Open Subtitles | في الحقيقة، أجل تلكَ هي درجة حرارتي المفضلة |
And on top of everything else, my temperature was up this morning, I checked. | Open Subtitles | . و أعني فوق كل شيء ، حرارتي كانت مرتفعة |
Excuse me, nurse, can you take my temperature because I think I have | Open Subtitles | عذراً أيها الممرضة هل يمكنكِ قياس درجة حرارتي |
Hey, it's a lot better than the way they take my temperature. | Open Subtitles | إنّها أفضلُ بكثير من طريقة فحصهم لدرجة حرارتي |
Mouth, tongue, gums, for cuts. Count teeth, check temperature. | Open Subtitles | أعد أسناني، أقيس درجة حرارتي أصابع يديّ وقدميّ والمفاصل للتورم |
Yeah, but not if my temperature was below the ambient temperature. | Open Subtitles | أجل لكن ليس إذا كانت حرارتي أقل من حرارة أي شيء اَخر |
Thank God for global warming in July. All we have to do is keep my body temperature below 93°. | Open Subtitles | وشكراً على الحرارة العالية في شهر تموز علي أن أخفض حرارتي تحت 93 فهرنهايت |
My temperature's 101. Higher than it was earlier. My head hurts and my throat feels like it's closing. | Open Subtitles | درجة حرارتي 101 أعلى مما كانت عليه رأسي يؤملني، أشعر بأن حلقي يُغلق |
I hope my hay fever doesn't kick up. | Open Subtitles | لماذا شكرا آمل ان حرارتي العالية لن تستمر |
My fever abated on taking your father's medicines yesterday. | Open Subtitles | حرارتي الشديدة انخفضت بتناول أدوية والدكِ البارحة. |
Guess who has a fever of 102... and has to stay in bed all weekend long. | Open Subtitles | اعتقد ان درجة حرارتي 40 ويجب ان ابقى |
You have to believe me when I say that almost getting my heat sucked was not a passive-aggressive attempt to ruin your date. | Open Subtitles | عليك أن تصدقني عندما أقول أن امتصاص حرارتي... لم يكن محاولة تخريبية لإفساد موعدك |
My heat will move your soul come on | Open Subtitles | حرارتي ستحرك روحكَ. هيا، هيا، هيا، هيا. |
I'm burning up! | Open Subtitles | حرارتي مرتفعة |
I'm burning... | Open Subtitles | في حرارتي |
Yeah, well, at least I'm starting to warm up. | Open Subtitles | أجل، أقلُّه بدأت حرارتي ترتفع. |