"حريق متعمد" - Traduction Arabe en Anglais

    • arson
        
    • in a fire which had been deliberately
        
    • arsonist
        
    It took them this long to even know it was arson. Open Subtitles لقد تطلب منهم وقت بهذه المدة ليعروفوا أنه حريق متعمد
    Nick found an incendiary device, so we're looking at arson. Open Subtitles نيك عثر على عبوة حارقة اذاً نحن نبحث فى حريق متعمد
    Didn't think anything of it till I got a hit on one of his clients who was a suspect in an arson fire. Open Subtitles لم يفكر أي شيء من ذلك حتى حصل على فرصه من أحد موكليه الذي كان مشتبها به في حريق متعمد
    Honestly, this looks more like insurance fraud than serial arson. Open Subtitles بصراحة ، اعتقد ان هذا احتيال على التأمين اكثر من كونه حريق متعمد
    With regard to the number of racially motivated incidents, three or four serious incidents involving criminal acts directed against the Roma community had taken place near Rome and two others near Bologna in which two members of the Roma community had died; a Roma encampment near Caseta had also been destroyed in a fire which had been deliberately set, resulting in charges being brought against 29 persons. UN وفيما يتعلق بعدد الحوادث ذات الدوافع العنصرية، فقد وقعت ثلاث أو أربع حوادث خطيرة تشتمل على أعمال إجرامية موجهة ضد مجتمع الغجر بالقرب من روما وحادثتان أخريان بالقرب من بولونيا، قتل فيهما غجريان؛ كما أتلف حريق متعمد مخيما للغجر بالقرب من كاسيتا، مما ترتب عليه توجيه تهم ضد ٢٩ شخصا.
    And, no, I'm not telling you who it is, but yeah, yeah, we know it's arson. Open Subtitles ولا تحاول , فلن أخبرك من هو لكن , نعم , نحن نعلم أنه حريق متعمد
    You never can tell. I haven't found any evidence to suggest arson. We're gonna keep looking though. Open Subtitles انا لم اجد اى دليل للاقتراح بأنه حريق متعمد
    Now we know it was arson, maybe the company will be willing to cooperate. Open Subtitles الآن نعلم انه حريق متعمد ربما قد تريد الشركة التعاون
    An employee of ours committing arson, so no insurance. Open Subtitles أحد الموظفين لدينا يقوم بأرتكاب حريق متعمد لذا لا يوجد تأمين
    On 5 July, an arson attack on the district warehouse in Ajdabiya destroyed the electoral materials for 46 polling centres. UN وفي 5 تموز/يوليه، أدى حريق متعمد في مخزن المقاطعة في أجدابيا إلى دمار المواد الانتخابية المخصصة لـ 46 مركز اقتراع.
    For instance, on 3 December 2000, there was an arson attack on the Ömeriye Mosque, a significant Muslim shrine located in South Cyprus. UN ففي 3 كانون الأول/ديسمبر 2000 مثلا، وقع حريق متعمد في مسجد عمرية، وهو ضريح إسلامي هام يقع في جنوب قبرص.
    The provision of deliberately false information about an imminent explosion or act of arson or other actions that create the danger of loss of life, extensive property damage or other dangerous consequences for society shall be punishable by corrective labour for up to two years or imprisonment for up to two years. UN يعاقب على تقديم معلومات كاذبة عمدا عن حدوث تفجير وشيك أو حريق متعمد أو أعمال أخرى تؤدي إلى خطر فقدان الحياة، أو إحداث ضرر كبير في الممتلكات أو أية آثار خطيرة أخرى للمجتمع بأداء فترة عمل تأديبية تصل إلى سنتين أو بالسجن لمدة تصل إلى السنتين.
    Look at this. Burglary, arson, vandalism, barn burning-- Now how is barn burning different from arson? Open Subtitles أنظر إلى هذا، سطو، حريق متعمد تخريب، إحراق الحظائر...
    Sounds like more than arson. Open Subtitles يبدو انة اكثر من مجرد حريق متعمد
    You're victims of arson. Open Subtitles أنتم ضحايا عملية حريق متعمد, فلقد بدأت النيران بعبوة حارقة ...
    I have an arson scene tool kit and some debris sifters that... Stop. Open Subtitles لديّ صندوق أدوات لموقع حريق متعمد ومغربلات حطام...
    - Anything mention arson or hacking? Open Subtitles -هل من شيء يشير إلى حريق متعمد أو اختراق؟
    This isn't some random arson. Open Subtitles هذا ليس مجرد حريق متعمد عشوائي
    On 12 August the Ömeriye Mosque in the Greek Cypriot sector of Nicosia was the target of an arson attach which damaged the historic structure of the building; the Ömeriye Mosque was subject to a similar attack in March 1990. UN وفي ١٢ آب/ أغسطس، تعرض المسجد العمري في القطاع القبرصي اليوناني في نيقوسيا لحادث حريق متعمد ألحق الضرر بالهيكل التاريخي للمبنى. وكان مسجد العمري قد تعرض لاعتداء مماثل في آذار/ مارس ١٩٩٠.
    With regard to the number of racially-motivated incidents, three or four serious incidents involving criminal acts directed against the Roma community had taken place near Rome and two others near Bologna in which two members of the Roma community had died; a Roma encampment near Caseta had also been destroyed in a fire which had been deliberately set, resulting in charges being brought against 29 persons. UN وفيما يتعلق بعدد الحوادث ذات الدوافع العنصرية، فقد وقعت ثلاث أو أربع حوادث خطيرة تشتمل على أعمال إجرامية موجهة ضد مجتمع الغجر بالقرب من روما وحادثتان أخريان بالقرب من بولونيا، قتل فيهما غجريان؛ كما أتلف حريق متعمد مخيما للغجر بالقرب من كاسيتا، مما ترتب عليه توجيه تهم ضد ٢٩ شخصا.
    Same signature; it's a different arsonist. Open Subtitles نفس التوقيع، حريق متعمد مختلف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus