"حسابات جارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • current accounts
        
    • current account
        
    • checking accounts
        
    The major item of $56,614,000 is from interest on funds held in interest-bearing deposits and in current accounts with banks. UN وبنودها الرئيسية هي 000 614 56 دولار هي الفائدة على الأموال المودعة بفائدة وفي حسابات جارية لدى المصارف.
    The Board found that certain current accounts remained inactive without being closed and discovered accounting errors in the petty cash accounts. UN وجد المجلس أن حسابات جارية معينة ظلت عاطلة دون إغلاقها واكتشف وجود أخطاء محاسبية في حسابات المصروفات النثرية.
    The Board suggested a similar arrangement in respect of the remaining non-interest bearing current accounts. UN واقترح المجلس اتخاذ ترتيب مناسب بشأن ما تبقى من حسابات جارية غير ذات فائدة.
    The Board verified that substantial funds were tied up in current accounts and call accounts, which attracted lower interest rates compared with term deposits. UN وتحقق المجلس من أن مبالغ كبيرة وظفت في حسابات جارية وودائع تحت الطلب وحصلت بذلك على أسعار فائدة أدنى مقارنة بالودائع ﻷجل.
    25. For oil exporters, the sum of capital outflows and capital flight are significant, as is to be expected from countries that have generated substantial current account surpluses in recent years. UN 25 - وبالنسبة لمصدري النفط، يتسم مجموع تدفقات رؤوس الأموال إلى الخارج وهروب الأموال بكبره، كما هو متوقع من بلدان ولَّدت فوائض حسابات جارية كبيرة في السنوات الأخيرة.
    The Board verified that substantial funds were tied up in current accounts and call accounts, which attracted lower interest rates compared with term deposits. UN وتحقق المجلس من أن مبالغ كبيرة وظفت في حسابات جارية وودائع تحت الطلب وحصلت بذلك على أسعار فائدة أدنى مقارنة بالودائع ﻷجل.
    The Board suggested a similar arrangement in respect of the remaining non-interest-bearing current accounts. UN واقترح المجلس اتخاذ ترتيب مناسب بشأن ما تبقى من حسابات جارية غير ذات فائدة.
    The major items are $43,706,207 in interest on funds held in interest-bearing deposits and in current accounts with banks and $15,199,823 in income from packing and assembly activities. UN وكانت تتألف بصفة رئيسية من ٤٣ ٧٠٦ ٢٠٧ دولارات هي الفائدة على اﻷموال المودعة في شكل ودائع بفائدة وفي حسابات جارية لدى المصارف، و ١٥ ١٩٩ ٨٢٣ دولارا عبارة عن إيرادات متأتية من أنشطة الرزم والتجميع.
    The majority of this increase was due to the reclassification of operating fund accounts to current accounts for those United Nations agencies which are not executing agencies of UNDP. UN وتعزى غالبية هذه الزيادة إلى إعادة تصنيف حسابات الصندوق التشغيلي بتحويلها إلى حسابات جارية لوكالات الأمم المتحدة التي ليست من الوكالات المنفذة التابعة للبرنامج الإنمائي.
    The major items are $47,680,000 in interest on funds held in interest-bearing deposits and in current accounts with banks and $12,604,000 in adjustments of payable related to the prior period’s budget. UN وبنودها الرئيسية هي ٠٠٠ ٦٨٠ ٤٧ دولار هي الفائدة على اﻷموال المودعة في شكل ودائع بفائدة وفي حسابات جارية لدى المصارف، و ٠٠٠ ٦٠٤ ١٢ دولار هي تسويات مستحقة متعلقة بميزانيات الفترة السابقة.
    The major items were $41,414,429 in interest on funds held in interest-bearing deposits and in current accounts with banks and $3,951,897 in income from packing and assembly activities. UN وكانت تتألف بصفة رئيسية من ٤٢٩ ٤١٤ ٤١ دولارا هي الفائدة على اﻷموال المودعة في شكل ودائع بفائدة وفي حسابات جارية لدى المصارف، و ٨٩٧ ٩٥١ ٣ دولارا عبارة عن إيرادات متأتية من أنشطة الرزم والتجميع.
    44. The Board further noticed that considerable cash balances were held in non-interest-bearing current accounts in various banks around the world. UN ٤٤ - ولاحظ المجلس أيضا وجود أرصدة نقدية كبيرة مودعة في حسابات جارية بدون فائدة، وذلك بمختلف المصارف في جميع أنحاء العالم.
    Interest bearing current accounts Time Deposit UN حسابات جارية مدرة للفائدة
    In current accounts UN في حسابات جارية
    151. As at 31 December 2001, UNDP had the following types of investments: interest-bearing current accounts; call accounts; time deposits; bonds and notes; and money-market funds. UN 151- في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، كان لدى البرنامج الإنمائي الأنواع التالية من الاستثمارات: حسابات جارية بفوائد؛ وحسابات تحت الطلب؛ وودائع لأجل؛ وسندات وأذون؛ وصناديق السوق النقدية.
    In current accounts UN في حسابات جارية
    In current accounts UN في حسابات جارية
    On current accounts UN على حسابات جارية
    In current accounts UN في حسابات جارية
    The Government would continue to give high priority to improving the standard of living for all Bermudians while at the same time remaining dedicated to the policy of a balanced current account budget. UN وستواصل الحكومة إيلاء أولوية عالية لتحسين مستوى معيشة سكان برمودا، وستبقى في نفس الوقت مخلصة لسياسة ميزانية حسابات جارية متوازنة.
    “Each of the spouses may, without the consent of the other and in his or her own name, open a current account, a deposit account, a savings account, a securities account, or an account of any other kind. UN " يجوز لكل من الزوجين أن يفتح، باسمه الخاص ودون موافقة اﻵخر، حسابات جارية أو حسابات إيداع أو توفير أو أوراق مالية أو من أي نوع آخر.
    I didn't know they had checking accounts at O.T.B. Open Subtitles لم أكن أعلم أنهم يملكون O.T.B. حسابات جارية فى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus