"حسابي" - Traduction Arabe en Anglais

    • my account
        
    • treat
        
    • my tab
        
    • my expense
        
    • buying
        
    • house
        
    • calculation
        
    • an arithmetic
        
    • computational
        
    • an arithmetical
        
    • my bill
        
    • pay
        
    • on me
        
    • my count
        
    • accounts for
        
    I was hoping you could scrub my account of anything sensitive. Open Subtitles كنت آمل أن تمحو حسابي من أي شيء بالغ الحساسية
    It ain't safe for you here, not if you stay on my account'cause you think there's something for us. Open Subtitles انها ليست آمنة بالنسبة لك هنا، لا إذا كنت البقاء على حسابي لأنك تعتقد هناك شيء بالنسبة لنا.
    We go, have a massage, a steam, my treat. Open Subtitles يمكننا الحصول على التدليك وحمام بخار، على حسابي
    Come over here. I'll treat you to a drink. Open Subtitles تعال إلى هنا، سأشتري لك شرابًا على حسابي.
    If they complain, send them a bottle of Cristal on my tab. Open Subtitles . إذا إعترضوا ، أرسل لهم زجاجة من الكريستال على حسابي
    If you're up to something, don't do it at my expense. Open Subtitles ،إن كنت تنوي على فعل شيئًا .فلا تفعله على حسابي
    I'm buying, all night. What are you having? Open Subtitles الشراب على حسابي طوال الليل ماذا ستشربين؟
    He said'cause they've already deposited money in my account. Open Subtitles وقال بسبب الأموال الذي سيوضع في حسابي في البنك
    You sent a passport and ticket to my account. Open Subtitles أرسلوا على جواز سفر وتذكرة سفر إلى حسابي.
    Can I add an access signature to my account? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن أضيف توقيع دخول إلى حسابي
    You never spent 33 hours last month on my account. Open Subtitles أنت لم تقضى 33 ساعة الشهر الماضي على حسابي
    I want the money in my account before I move an inch. Open Subtitles أريد أن يوضع المال في حسابي قبل أن أتحرك أي بوصة
    God, you're such a girl. Come on, it's my treat. Open Subtitles يالك من ضعيف حسنا هيا لنخرج, على حسابي الخاص
    For one day, you can be me. My treat. Go crazy. Open Subtitles ليوم واحد يمكنكن ان تكن مثلي على حسابي تصرفوا بجنون
    And by the way, this rip's on the house--my treat. Open Subtitles وبالمناسبة, هذه الجلسة على حسابي, هدية مني
    My boss's wife. She's really classy. Put it on my tab, Antonio. Open Subtitles زوجة رئيسي ، إنها راقية جدًا ضعها على حسابي يا أنطونيو
    It's all right, Peanut Boy. Put it on my tab. Open Subtitles لا بأس يا فتى الفول السوداني ضعهم في حسابي.
    If you think you're gonna have a weekend's indulgence at his expense, which means him having a weekend's indulgence at my expense, Open Subtitles إن كنت تعتقد بأننا سنسترسِل بعطلة نهاية الإسبوع على حسابه و الذي يعني بأنه سيسترسِل بعطلة نهاية الإسبوع على حسابي
    - Okay, new lady on truck needs a drink. I'm buying. Open Subtitles حسناً الفتاة الجديدة تحتاج لمشروب على حسابي
    This is like the most expensive rent in the fucking country, and you're staying in a free house. Open Subtitles هذا تقريبًا أغلى إجار في البلاد، و أنتِ تبقين في منزل بالمجان، و هذا على حسابي
    Either there was an error in the calculation of the percentage of the budget represented by staff costs or the mathematical calculation was wrong. UN وعلى ذلك لا بد أن يكون هناك خطأ في تقدير نسبة تكاليف الموظفين إلى مجموع الميزانية أو أن يكون هناك خطأ حسابي.
    an arithmetic error of USD 59,001 is also reflected in the total amount claimed. UN وروعي أيضا في تحديد مجموع المبلغ المطالب به خطأ حسابي قدره 001 59 دولار.
    In the remaining claim, the total value of the claimed loss was inaccurately stated as a result of a computational error. UN وبالنسبة للمطالبة المتبقية، فإن القيمة الإجمالية للخسارة لم يتم وضعها بدقة نتيجة لخطأ حسابي.
    Strabag also reduced the amount of its claim for contract losses by the amount of DEM 1,035 due to an arithmetical error. UN كذلك خفضت شركة ستراباغ مبلغ مطالبتها عن خسائر العقود بمبلغ قدره 035 1 ماركاً ألمانياً بسبب خطأ حسابي.
    I just walked into the wood-stove store and said, "Put it on my bill. " Open Subtitles دخلت إلى متجر موقد الخشب وقلت : ضعوه على حسابي
    "to tell anyone where the cameras are." So, fair enough, we'll pay the fine. "I paid it into a bank account, Open Subtitles اخبار الآخرين بمكان الكاميرات السرية لان هذا ليس عادلاً لقد دفعت ثمن المخالفة من حسابي البنكي
    You eat like a bird, so food's on me. Open Subtitles ،لم تأكلي إلا القليل لذا الطعام على حسابي
    From my count, you're right around eight months. Open Subtitles من حسابي , انتِ في حوالي الشهر الثامن
    45. In accordance with this recommendation, the budget submission for the biennium 2000–2001 includes provisions to establish expenditure accounts for these conference centres. UN ٤٥ - ووفقا لهذه التوصية، تتضمن مقترحات الميزانية لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ اعتمادات ﻹنشاء حسابي إنفاق لمركزي المؤتمرات المذكورين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus