"حساسة جداً" - Traduction Arabe en Anglais

    • very sensitive
        
    • very delicate
        
    • too sensitive
        
    • so sensitive
        
    • too delicate
        
    • highly sensitive
        
    • extremely delicate
        
    • supersensitive
        
    However, they stated that the issue was very sensitive and had been settled between the parties since the unification in 1990. UN غير أنهم صرحوا بأن هذه القضية حساسة جداً وأنه تمت تسويتها بين اﻷطراف منذ توحيد البلاد في عام ٠٩٩١.
    Don't talk about her like that, she's very sensitive. Open Subtitles لا تتحدثي عنها بهذه الطريقة انها حساسة جداً
    I doubt she would. She's very sensitive about it. Open Subtitles أشك أنها ستفعل، هي حساسة جداً بهذا الخصوص.
    It's a very delicate situation because by appealing, you open up the possibility of sending them both to prison. Open Subtitles إنها قضية حساسة جداً. لأنك بالاستئناف تفتح المجال لحكم آخر قد يرسلهما معاً إلى السجن.
    The membership of the Executive Council is a question too sensitive to be subject only to the criterion of technical expertise, important as that might be for the proper operation of that body. UN والعضوية في المجلس التنفيذي مسألة حساسة جداً بحيث لا يمكن إخضاعها فقط لمعيار الخبرة التقنية مهما كانت أهميته بالنسبة لتشغيل تلك الهيئة على النحو السليم.
    I think the next one should not be so sensitive. Open Subtitles أعتقد بأن التالية لا يجب أن تكون حساسة جداً
    The Government was working together with NGOs to raise awareness of reproductive health issues among young people, but those issues were very sensitive. UN وتعمل الحكومة مع المنظمات غير الحكومية على زيادة الوعي بقضايا الصحة الإنجابية بين الشباب، بيد أن هذه المسائل تعتبر حساسة جداً.
    So the definition of victim is a very sensitive issue. UN ومن ثم، يصبح تعريف الضحايا قضية حساسة جداً.
    It also requires particular profiles in terms of ability to deal with the pressure and responsibility of the work, due to the real-time delivery of very sensitive information. UN كما تتطلب الترجمة الشفوية صفات معينة تتعلق بالقدرة على تحمل ضغط العمل وبما تنطوي عليه من مسؤولية، بسبب ضرورة إعطاء ترجمة فورية لمعلومات حساسة جداً.
    It also requires particular profiles in terms of ability to deal with the pressure and responsibility of the work, due to the real-time delivery of very sensitive information. UN كما تتطلب الترجمة الشفوية صفات معينة تتعلق بالقدرة على تحمل ضغط العمل وبما تنطوي عليه من مسؤولية، بسبب ضرورة إعطاء ترجمة فورية لمعلومات حساسة جداً.
    Then I am compelled to warn the court that this door leads to very sensitive national security matters. Open Subtitles إذاً أنا مجبر لأحذر المحكمة بأن هذا الباب يقود إلى مسألة أمن وطني حساسة جداً.
    This is a very sensitive case, Rita, so I'm going to need to shoot those files over to my computer. Open Subtitles إنها قضية حساسة جداً سأطلق هذه الملفات إلى جهازي
    I'm sorry, but I'm very sensitive to an audience's reaction and I couldn't get into it. Open Subtitles انا اسفه، لكنّي حساسة جداً لردة فعل الناس ولم استطع تقبُل الأمر
    However, this stage is very sensitive, and if the slightest error occurs, we still could lose everything. Open Subtitles هذه المرحلة حساسة جداً أي خطأ يحدث سنخسر كل شيء
    I'd guess you have access to some very sensitive material, which you're gonna be forced to give up. Open Subtitles أعتقد أنكِ يمكنكِ الوصول إلى معلومات حساسة جداً سوف تُرغمين على التنازل عنها
    Corals are very sensitive to temperature changes. Open Subtitles الشعاب المرجانية حساسة جداً لتغيرات درجات الحرارة
    It's a very delicate process, and it's not always successful. Open Subtitles إنها عملية حساسة جداً وليست ناجحة بالضرورة
    The time just before marriage is a very delicate one. Open Subtitles الفترة التي تسبق الزواج مباشرة تكون حساسة جداً
    Don't reassure me about my giant feet.... which I might be too sensitive about. Open Subtitles حسناً، لا تُطمئنيني بشأن أقدامي العملاقة... والتي أنا حساسة جداً لأجلها
    And better than that, the chip is so sensitive that it records even the tiny vibrations. Open Subtitles و أفضل من هذا الشريحة حساسة جداً بحيث تسجل حتى الاهتزازات الصغيرة.
    I think he needs a tough broad. If she's too delicate... Open Subtitles اعتقد انهُ يحتاج الى فتاة عادية وتكون حساسة جداً
    Human cloning raises highly sensitive issues. UN فاستنساخ الكائنات البشرية يثير مسائل حساسة جداً.
    Now this is extremely delicate. Open Subtitles هذه مسألة حساسة جداً.
    But you tell me she's supersensitive, and if you really love her, then have the conversation with her. Open Subtitles ولكنك قلت لي أنها حساسة جداً وإذا كنت تحبها فعليك أن تتحدث معها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus