"حصلت على ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • you get that
        
    • You got that
        
    • got it
        
    • I get that
        
    • got on it
        
    • I got this
        
    • she got that
        
    • getting that
        
    • get that from
        
    • gotten that
        
    you get that bible, you'll take down the whole crew. Open Subtitles لو حصلت على ذلك الكتاب المُقدّس، فستُطيح بكامل الطاقم.
    Oops-a-daisy. - That is adorable. Where did you get that? Open Subtitles . حسناً ، سوف استخدم سلاحي . هذا رائع من اين حصلت على ذلك ؟
    You're tough enough, kiddo. you get that from your mama. Open Subtitles أنت قوي بما فيه الكفاية يافتى لقد حصلت على ذلك من والدتك
    That's it right there. That's the money take. - You got that? Open Subtitles هذا هو هذا ما يستحق المال هل حصلت على ذلك ؟
    You got that cuddly little ferret from a cooking pot. Open Subtitles حصلت على ذلك النمس الصغير المحبوب من قدر طبخ
    I mean, Aly and I have got it down to an art. Open Subtitles أعني، علي وأنا قد حصلت على ذلك وصولا الى فن.
    If I get that contract, for the marble granaries of Alexandria, we'll be rich, you'll see... Open Subtitles إذا حصلت على ذلك العقد من مخزن الرخام في الاسكندرية فسنكون أغنياء سترين
    Did you get that helping your dad remove his ankle bracelet? Open Subtitles هل حصلت على ذلك من مساعدتك أبيك على إزالة سوار كاحله؟
    Aw, where did you get that? Open Subtitles من أين حصلت على ذلك ؟ حسنا ,شهرتك أنتشرت فى العالم كله
    - Hey, man, did you get that one? - Dude, you fucking drained the thing! Open Subtitles هل حصلت على ذلك يا رجل انت استفزيته يا لعين
    Hey, nice jersey. Where'd you get that? Open Subtitles أهلاً , قميص جميل مِن أينَ حصلت على ذلك ؟
    You know your rates and ranks. Did you get that from these books? Open Subtitles تعرفين معدلاتك ورتبك, هل حصلت على ذلك من تلك الكتب؟
    I have some of the same stuff. How'd you get that? Open Subtitles لدي بعض من نفس الشيء كيف حصلت على ذلك ؟
    You probably can't even remember where You got that face from. Open Subtitles ربما ليس باستطاعتك حتى تذكر من أين حصلت على ذلك الوجه
    No, that is really good that You got that. Open Subtitles كلا، لكن ذلك جيد حقاً لكونك حصلت على ذلك.
    Now that You got that sap, we got to get off this island. Open Subtitles طالما حصلت على ذلك النسغ علينا أن نرحل عن هذه الجزيرة
    I got it on good authority Boyd's got another shipment coming in. Open Subtitles "لقد حصلت على ذلك من سُلطة "بويد وهناك شُحنة أخرى قادِمة
    I get that check, I would not get support. Open Subtitles لو حصلت على ذلك الشيك فلن ابحث عن جماعة مساندة
    He must have got on it when the other bus passed in front. Open Subtitles لا بد له قد حصلت على ذلك عندما حافلة أخرى مرت في الجبهة.
    I got this Jewish waiter one time. Open Subtitles حصلت على ذلك اليهودي النادل أحد المرات ..
    - she got that new hip last year. Open Subtitles -لقد حصلت على ذلك الورك الجديد السنة الماضية
    You getting that? Open Subtitles حصلت على ذلك ؟
    Probably should have gotten that a long time ago. Open Subtitles ربما كان ينبغي أن حصلت على ذلك منذ فترة طويلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus