"حقاً آسفة" - Traduction Arabe en Anglais

    • really sorry
        
    • so sorry
        
    • I really am
        
    Julie, I'm really sorry about Will. But he's my friend, too. Open Subtitles جولي، أنا حقاً آسفة بشأن ويل لكن هو صديقي أيضاً
    I'm really sorry, but can't you just sell it to me? Open Subtitles إنني حقاً آسفة لكن أليس بإمكانك فقط بيعه لي ؟
    I'm really sorry, but I need to leave now, Open Subtitles أنا حقاً آسفة , لكن عليّ المغادرة الآن
    Listen, I'm really sorry about everything I said to you today, slash everything I've said to you the entire summer. Open Subtitles إسمعي، أنا حقاً آسفة ،علي كل ما قلتهُ لكِ اليوم .بمعني كل ما قلتهُ لكِ طوال الصيف
    Guys, I'm so, so sorry for putting everyone through such a big scare. Open Subtitles أنا حقاً, آسفة لأنّكم خفتك كثيرا بسببي
    I'm really sorry to do this, but there's something I have to do. Open Subtitles انا حقاً آسفة لفعل هذا, لكن هُنالك شيئاً يجب علي فعله.
    Listen, Brian, I'm really sorry for what I said. Open Subtitles اسمعني براين أنا حقاً آسفة على ما قلته
    Look, I'm really sorry. I know I do this all the time. lt's just one tiny... Open Subtitles انظر , انا حقاً آسفة , أعلم أنني أفعل هذا طوال الوقت , انها فقط
    Look, I'm really sorry that I don't have a pamphlet handy for you right now, but I'm pretty sure if I did, it would say something like, Open Subtitles إسمع، أنا حقاً آسفة. أني لا أملك كتيب مساعد لك الآن، وأنا متأكدة إذا كان لدي، كان ليقول شيئاً ما مثل،
    ...I just really wanted to say that I'm sorry. [instrumental music] I'm really, really sorry. Open Subtitles انني حقاً اريد ان اقول بأنني آسفة انني حقاً حقاً آسفة واذا كنتي تحتاجين شخص لتتحدثي اليه
    I'm really sorry Chef. I should've been more careful. Open Subtitles أنا حقاً آسفة شيف كان يجب أن أكون أكثر حذراً
    I'm sorry Hee Won, I'm really sorry. Open Subtitles أنا آسفه هي ون ،، انا حقاً آسفة. 645 00: 53:
    I don't know what to say except for that I am really, really sorry. Open Subtitles لا أعلم ما أقول عدا أني حقاً آسفة, حقاً.
    I'm really sorry, but I do not even earn enough to come here. Open Subtitles أنا حقاً آسفة لكنني لا أكسب ما يكفي حتى لإحضاري إلى هنا
    I just don't think we say it enough, and I'm really sorry for that. Open Subtitles أنا فقط لا أعتقد أننا قلناها بما فيه الكفايه وأنا حقاً آسفة لهذا
    I'm really sorry about the way this ends, detective. Open Subtitles أنا حقاً آسفة عن الطريقة التي إنتهت بها الأمور, أيّها التحري
    I'm really sorry, but I just didn't want to worry you guys. Open Subtitles أنا حقاً آسفة ، ولكنني لم أكن أريد أن أقلقكم
    Well, I just want to say I'm really sorry... and I didn't mean to hurt you. Open Subtitles حسناً فقط أريد القول أنني حقاً آسفة . وأنا أعنيها فعلاً
    Listen, Mae, I'm really, really sorry about Mercer. Open Subtitles انصتِ " ماي " إنني حقاً آسفة بشدة بشأن " مارسير "
    (Sighs) I am so sorry that I had to miss it. Open Subtitles أنا حقاً آسفة لأنني لم أكن هنا
    I'm so sorry, Tibby. What I said, it was not nice. Open Subtitles أنا حقاً آسفة يا (تيبي) فما قلته لم يكن لطيفاً
    I'm sorry about the gun. I really am. Open Subtitles أنا آسفة بشأن المسدس أنا حقاً آسفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus