the fact that your gun is still raised says otherwise. | Open Subtitles | حقيقة أنّ سلاحك لا يزال مرفوعًا تقول خلاف ذلك |
Perhaps the fact that you're all paid by the federal government. | Open Subtitles | ربما حقيقة أنّ رواتبكم جميعاً تُدفع من قبل الحكومة الفيدرالية |
the fact that this meteorite came from outer space makes me awestruck. | Open Subtitles | حقيقة أنّ هذا النيزك قد جاء من الفضاء الخارجي يجعلني مرعوبًا |
Yet research points clearly to the fact that people at all levels volunteer. | UN | لكنّ البحث يشير بوضوح إلى حقيقة أنّ الناس من جميع المستويات يتطوعون. |
You always had a hard time accepting the fact that I have needs, | Open Subtitles | لطالما ما واجهت صعوبة في تقبُّل حقيقة أنّ لديّ إحتياجات، |
the fact that more people didn't die is luck, not leadership. | Open Subtitles | حقيقة أنّ الكثير من الناس لم يموتوا هو نابعٌ من مجرّد حظّ وليس من قيادة حسنة. |
Apart from the fact that my brother hates me and maybe always will, | Open Subtitles | بعيداً عن حقيقة أنّ أخي يكرهني ولرُبما سيظل كذلك |
You mean, aside from the fact that Bob is a homosexual? | Open Subtitles | أتقصد، بصرف النظر عن حقيقة أنّ بوب شاذ جنسياً؟ |
What you may be unaware of, Priscilla, is the fact that my friend is also a doctor. | Open Subtitles | ما قد تجهلينه يا بريسيلا، هو حقيقة أنّ صديقتي طبيبة أيضاً. |
And I admire the fact that it hasn't impeded your impressive abilities to work. | Open Subtitles | وأقدّر حقيقة أنّ ذلك لم يعق قدراتك المذهلة للعمل. |
Or because you don't want to face the fact that your mother might be guilty? | Open Subtitles | أم أنّكَ تأبى مواجهة حقيقة أنّ أمك قد تكون آثمة؟ |
Can I just point out the fact that the costume that she was wearing is not so different from the one that you are asking me to wear? | Open Subtitles | أيُمكن أن أشير إلى حقيقة أنّ الزي الذي كانت ترتديه لا يختلف كثيراً عن ذاك الذي تطلب مني إرتداؤه؟ |
I am thinking about the fact that this is a very dangerous world that we live in. | Open Subtitles | أنا أفكر في حقيقة أنّ هذا العالم الذي نعيش فيه خطيرٌ جدًا |
Should I ignore the fact that that just sounds insane? | Open Subtitles | أيجب أن أتجاهل حقيقة أنّ ذلك يبدو جنوناً؟ |
Despite the fact that each of us reacts to fear in the same way, neuroscience still has found no way to quantify fear itself. | Open Subtitles | على الرغم من حقيقة أنّ كل منّا يتفاعل مع الخوف بنفس الطريقة. علم الأعصاب لم يعثر على طريقة لتقدير الخوف نفسه. |
I mean, you know, other than the fact that his marriage just fell apart. | Open Subtitles | أعني، باستثناء، حقيقة أنّ زواجه قد انهار. |
Like the fact that your father was in financial dire straights to the tune of $75,000. | Open Subtitles | مثل حقيقة أنّ والدكِ كان في وضع ماليّ صعب بديون تصل إلى 75.000 دولار. |
You know, it doesn't change the fact that if this dome hadn't come down, you'd be in jail. | Open Subtitles | أعتقد أنني أستحق عرضًا عسكريًّا ذلك لا يغيرّ حقيقة أنّ لولا هبوط هذه القبّة، لكان سيُزجّ بك في السجن |
Doesn't change the fact that the way she's carrying on, she's her own worst enemy. | Open Subtitles | لا يغيّر حقيقة أنّ بطريقة تصرّفها هذه، هي أسوء عدو لنفسها |
I know, and I will not tell a patient he is sterile when I know for a fact that the only reason he can't have children is because his wife underwent a tubal ligation. | Open Subtitles | إنّني أعلم, وسوف لن أخبر مريض أنّه عقيم عندما أعرف حقيقة أنّ السبب الوحيد لعدم تمكّنه من أنْ يُرزق بأطفال لأنّ |