"حقيقتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • really are
        
    • real you
        
    • who you are
        
    • you really
        
    • what you are
        
    • the real
        
    • true
        
    • the truth
        
    Is a smoke screen for what you really are. Open Subtitles هي ستار من الدخان الذي يخفي حقيقتك الفعلية
    You finally get to be the woman you really are. Open Subtitles وأخيرا يحق لك أن تكون المراة التي هي حقيقتك
    You never let me see the real you. Is that why? Open Subtitles لأنك لم تدعيني أراك على حقيقتك أهذا هو السبب ؟
    For better or worse, this is now who you are. Open Subtitles سواء كان هذا إيجابيّاً أو سلبيّاً فهذه حقيقتك الآن
    Tell you what you are mate, a fucking prison poof. Open Subtitles دعني أخبرك عن حقيقتك ياهذا، أنت مجرد سجين لوطيّ
    For all these years, I've been helpless, as the barn hid you from your true self, burying you deeper and deeper under false memories. Open Subtitles . بكُل تلك السنوات, كُنت عاجزاً . عندما غيرتك الحظيرة لغير حقيقتك و تقوم بدفنك أعمق و أعمق . بداخل ذكريات وهمية
    ShANNEN: All right, you bastard. Let's see who you really are. Open Subtitles حسنا , ايها الوغد دعنا نرى من تكون على حقيقتك
    I thought you were dashing and gallant, but now I see you for what you really are. Open Subtitles أعتقدت بأنك أنيق ومرن لكن الآن أراك على حقيقتك
    Sooner or later, these people are going to find out who you really are, who I am, and they're gonna hate you for it. Open Subtitles عاجلًا أو آجلًا سيتكشف هؤلاء الناس حقيقتك ومن أكون، وسيكرهونك بسبب هذا
    By hiding porn, taking her to joints you hate, training for a marathon you're not showing the real you. Open Subtitles كيف تقوم بشيء تكرهه تتمرن من أجل الماراثون أنت لا تظهر حقيقتك بل تريها ما ترغب برؤيته
    I love finally getting to see the real you. Open Subtitles أنا أحب أخيراً أني أستطيع رؤيتك على حقيقتك.
    I know people say you're a jerk, but... they just don't know the real you. Open Subtitles أعرف أن الناس يقولون عليك أبله ولكن إنهم لايعرفونك على حقيقتك
    Maybe it's okay to stop running away from who you are. Open Subtitles ربما يكون من الافضل ان تتوقفي عن الهرب من حقيقتك
    The only way this ends is you embracing who you are. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لانتهاء هذا الأمر هي أنْ تتصالحي مع حقيقتك
    I mean, denying where you come from and who you are and all the good that money could do for so many people. Open Subtitles قيامك بإنكار حقيقتك وكل الخير الذي بوسع هذا المال فعله لكثير من الناس
    The day she finds out'what you are'she won't even spit in your face. Open Subtitles اليوم الذي ستكتشف فيه حقيقتك لن تبصق حتى في وجهك
    The only people who really know what you are are your mom and me. Open Subtitles الوحيدان اللذان يعرفان .حقيقتك هما والدتك وانا
    But I thought your colleagues should have a chance to see your true colors. Open Subtitles ولكنني ظننت أنه على زُملاؤك أن يرو حقيقتك
    She's better off thinking you're a serial killer than knowing the truth. Open Subtitles من الافضل أن تظن أنك قاتل متسلسل من أن تكتشف حقيقتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus