"حكم عليه بالسجن" - Traduction Arabe en Anglais

    • 'imprisonment
        
    • sentenced to
        
    • sentence
        
    • was sentenced
        
    However, he will never again be a free man, for he has been sentenced to life imprisonment. UN بيد أنه لن ينال حريته مرة أخرى على الاطلاق، إذ حكم عليه بالسجن مدى الحياة.
    After a thorough examination of the charges against Mr. Manouchehr Karimzadeh by the court, he was condemned to 10 years' imprisonment. UN وبعد أن نظرت المحكمة نظرا دقيقا في التهم الموجهة إلى السيد مانوشر كريم زادة، حكم عليه بالسجن لمدة ١٠ سنوات.
    sentenced to 13 years' imprisonment in 1982 or 1983. UN حكم عليه بالسجن ١٣ سنة عام ١٩٨٢ أو ١٩٨٣.
    As the district court found him guilty under section 61 of the above-mentioned Act, he was sentenced to three years' imprisonment. UN ولما كانت محكمة المقاطعة قد أدانته بموجب المادة ٦١ من القانون السالف الذكر، فقد حكم عليه بالسجن لمدة ثلاث سنوات.
    The accused Sredoje Lukić was sentenced to 30 years' imprisonment. UN أما المتهم سريدويي لوكيتش فقد حكم عليه بالسجن لمدة 30 عاماً.
    Not long after turning 18 years of age, he was sentenced to 33 months' imprisonment for robbery with violence. UN وبعيد إتمامه سن 18 سنة، حكم عليه بالسجن لمدة 33 شهراً لقيامه بالسرقة مع استخدام العنف.
    The author is to be deported after having been sentenced to 33 months' imprisonment for robbery with violence. UN ومن المقرر ترحيل صاحب البلاغ بعد أن حكم عليه بالسجن لمدة 33 شهراً لقيامه بالسرقة المقترنة بأعمال العنف.
    Not long after turning 18 years of age, he was sentenced to 33 months' imprisonment for robbery with violence. UN وبعيد إتمامه سن 18 سنة، حكم عليه بالسجن لمدة 33 شهراً لقيامه بالسرقة مع استخدام العنف.
    The author is to be deported after having been sentenced to 33 months' imprisonment for robbery with violence. UN ومن المقرر ترحيل صاحب البلاغ بعد أن حكم عليه بالسجن لمدة 33 شهراً لقيامه بالسرقة المقترنة بأعمال العنف.
    On that occasion he had been sentenced to nine months' imprisonment and fined Pound2,000. UN وفي تلك المناسبة، حكم عليه بالسجن لمدة تسعة أشهر وبغرامة قدرها 000 2 جنيه استرليني.
    20 July 2009; sentenced to 30 years of imprisonment UN 20 تموز/يوليه 2009؛ حكم عليه بالسجن ثلاثين عاما
    24 July 2009; sentenced to 15 months of imprisonment UN 24 تموز/يوليه 2009؛ حكم عليه بالسجن 15 شهرا
    He was sentenced to seven years' imprisonment for spreading enemy propaganda and for contempt, and is serving his sentence in the provincial prison of Camagüey. UN وقد حكم عليه بالسجن ٧ سنوات لترويجه دعاية معادية تنطوي على الازدراء، ويقضي فترة العقوبة في سجن مقاطعة كاماغي.
    The authorities also questioned the authenticity of the document submitted by the author which he claimed showed that he had been sentenced to five years’ imprisonment for political activities. UN وأعربت السلطات أيضا عن شكوكها في صحة الوثيقة المقدمة من صاحب البلاغ والتي يدعي أنها تبين أنه حكم عليه بالسجن لمدة خمس سنوات لقيامه بأنشطة سياسية.
    sentenced to life imprisonment. UN حكم عليه بالسجن مدى الحياة، واستأنف الحكم
    sentenced to 15 years imprisonment. Has appealed. UN حكم عليه بالسجن خمسة عشرة سنة، واستأنف الحكم
    (i) Anyone who has served 3 years of his sentence if he was sentenced to more than 10 years' imprisonment; UN `١` كل من أمضى مدة ثلاث سنوات من محكوميته إذا كان قد حكم عليه بالسجن لمدة تزيد على عشر سنوات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus