A very wise dead man once told me that a real man never strikes a woman. | Open Subtitles | رجلٌ حكيمٌ جداً ، ميت الآن، أخبرني مرّة أن الرجل الحقيقي، لا يضرب إمرأة أبداً. |
He will richly reward any ruler wise enough to ally himself with the House of Rahl. | Open Subtitles | سيكافىء بشكلٍ جزيل أي حاكمٌ حكيمٌ بما يكفي لإبقائه حياً |
My father is a very wise and learned man, but he never gave himself a chance to get to know the boys I brought home. | Open Subtitles | والدي رجلٌ حكيمٌ و متعلِّم لكنّه لم يُكلف نفسه أبداً عناءَ التعرّف على الفتيان الّذين أجلبهم إلى البيت |
Well, like a wise man once told me, | Open Subtitles | حسناً، مثلما قال لي رجلٌ حكيمٌ مرة: |
A wise man once told me, "Family don't end in blood." | Open Subtitles | قال لي رجلٌ حكيمٌ مرةً "العائلة لا تنتهي بالدم" |
As a wise man once said, the only thing worse than not getting what you want is someone else getting it. | Open Subtitles | كما قال رجلٌ حكيمٌ مرّة، الشيء الوحيد... الأسوء من عدم الحصول على مبتغاك... ، هو أن يحصل عليه شخصٌ آخر. |
The wise men said to these people: | Open Subtitles | فقال حكيمٌ لهؤلاء الناس: |
You're so wise. | Open Subtitles | أنتَ حكيمٌ للغاية. |
Oh, you think you're so damn wise. | Open Subtitles | أنت تعتقد أنك حكيمٌ |
I'm not sure that's wise. | Open Subtitles | -لستُ متأكّدًا أنّ ذلك حكيمٌ . |
YEAH, SURE! wise, UH... wise AND DISCRETE, MR. FRY. | Open Subtitles | نعم، طبعاً (حكيمٌ ومميز، ياسيّد (فراي |
Very wise. | Open Subtitles | حكيمٌ جداً |
You really are wise, Jerry. | Open Subtitles | (أنت حكيمٌ جداً، يا (جيري. |
A wise guy, huh? | Open Subtitles | شخصٌ حكيمٌ |