"حلق طيران" - Traduction Arabe en Anglais

    • aircraft overflew
        
    • aircraft flew
        
    • overflew the
        
    • hours Israeli
        
    • plane circled
        
    • aircraft circled
        
    • military aircraft
        
    • warplanes overflew
        
    Between 2145 hours and 2215 hours, enemy Israel military aircraft overflew Lebanese territorial waters off Ras al-Naqurah. UN بين الساعة 21.45 والساعة 22.15، حلق طيران حربى للعدو الإسرائيلي فوق المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة.
    Between 1615 hours and 1700 hours, enemy Israeli military aircraft overflew the Bint Jubayl and Tibnin areas at varying altitudes. UN بين الساعة 15/16 والساعة 00/17، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي بنت جبيل وتبنين.
    Between 2010 hours and 2015 hours, enemy Israeli military aircraft overflew the Bint Jubayl area at moderately high altitude. UN بين الساعة 10/20 والساعة 15/20، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو مرتفع فوق منطقة بنت جبيل.
    Between 2040 and 2210 hours, an enemy Israeli military aircraft flew intermittently over the area of Bint Jubayl and Tibnin. UN بين الساعة 40/20 والساعة 10/22، وعلى فترات متقطعة، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق منطقتي بنت جبيل وتبنين.
    Between 1945 and 2015 hours Israeli war planes overflew the South and the area of Shuf at high altitude. UN - بين الساعة ٤٥/١٩ والساعة ١٥/٢٠، حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقتي الجنوب والشوف.
    - At 1130 hours a reconnaissance aircraft overflew the Rashaf and Bra`ashit regions while Israeli military aircraft flew along the border; UN - في الساعة 30/11، حلق طيران استطلاعي فوق مناطق رشاف وبرعشيت، مع تحليق طيران حربي إسرائيلي على امتداد الحدود.
    Israeli military aircraft overflew the town of Baalbek. UN حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مدينة بعلبك.
    - Between 1320 and 1330 hours Israeli military aircraft overflew the regions of Naqurah and Tibnin at extremely high altitude; UN بين الساعة 20/13 والساعة 30/13، حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقتي الناقورة وتبنين.
    At 1200 hours on 9 January 2007 Israeli reconnaissance aircraft overflew the Tyre detachment zone. UN - الساعة 00/12 من تاريخ 9 كانون الثاني/يناير 2007 حلق طيران الاستطلاع الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة صور.
    On 17 April 2007: - Between 1010 and 1230 hours hostile military aircraft overflew the Bint Jubayl area; UN - بتاريخ 17 نيسان/أبريل 2007 بين الساعة 10/10 والساعة 30/12، حلق طيران حربي معاد فوق منطقة بنت جبيل.
    At 2130 hours on 21 May 2007, enemy Israeli aircraft overflew Bint Jubayl at high altitude. UN :: الساعة 30/21 من تاريخ 21 أيار/مايو 2007 حلق طيران العدو الإسرائيلي فوق بنت جبيل على علو مرتفع.
    At 2150 hours on 21 May 2007, enemy Israeli aircraft overflew Tibnin at medium altitude. UN :: الساعة 50/21 من تاريخ 21 أيار/مايو 2007 حلق طيران العدو الإسرائيلي فوق تبنين على علو متوسط
    At 0015 hours on 22 May 2007, enemy Israeli aircraft overflew Hasbaya at medium altitude. UN :: الساعة 15/00 من تاريخ 22 أيار/مايو 2007 حلق طيران العدو الإسرائيلي فوق حاصبيا على علو متوسط.
    At 0100 hours on 22 May 2007, enemy Israeli aircraft overflew Jiba` at high altitude. UN :: الساعة 00/01 من تاريخ 22 أيار/مايو 2007 حلق طيران العدو الإسرائيلي فوق جباع على علو مرتفع.
    At 0930 hours on 22 May 2007, enemy Israeli aircraft overflew Tyre at medium altitude. UN :: الساعة 30/09 من تاريخ 22 أيار/مايو 2007 حلق طيران العدو الإسرائيلي فوق صور على علو متوسط.
    At 1000 hours on 22 May 2007, enemy Israeli aircraft overflew Marj`ayun, Tibnin and Bint Jubayl at medium altitude. UN :: الساعة 00/10 من تاريخ 22 أيار/مايو 2007 حلق طيران العدو الإسرائيلي فوق مرجعيون وتبنين وبنت جبيل على علو متوسط.
    At 1130 hours on 22 May 2007, enemy Israeli reconnaissance aircraft overflew Jiba` and Hasbaya at high altitude. UN :: الساعة 30/11 من تاريخ 22 أيار/مايو 2007 حلق طيران العدو الإسرائيلي فوق جباع وحاصبيا على علو مرتفع.
    Between 0930 and 0945 hours an Israeli military aircraft flew at extremely high altitude over the occupied Shab`a Farms. UN - بين الساعة 30/09 والساعة 45/09، حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مزارع شبعا المحتلة.
    One round hit the vehicle. Between 0845 and 1130 hours Israeli warplanes overflew the South at high altitudes. UN - بين الساعة ٤٥/٨ والساعة ٣٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق.
    Between 1150 and 1300 hours on the same date, two Israeli helicopters circled over the occupied Shab`a farmlands. Furthermore, between 1405 and 1410 hours, an Israeli enemy war plane circled over the aforementioned farmlands at high altitude. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 50/11 والساعة 00/13، حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق مزارع شبعا المحتلة، كما حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي بين الساعة 05/14 والساعة 10/14 على علو شاهق، فوق المزارع المذكورة.
    Israeli enemy military aircraft circled over the occupied Shab`a Farms. UN حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة.
    At 2145 hours Israeli warplanes overflew Wadi al-Hujayr, Wadi al-Saluqi and the outskirts of Qabrikha and Majdal Silm. UN - الساعة ٤٥/٢١ حلق طيران مروحي إسرائيلي فوق وادي الحجير ووادي السلوقي وأطراف قبريخا ومجدل سلم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus