But I was anxious to double-check the results, Her DNA is an exact match to what it was before. | Open Subtitles | لكني كنتُ حريصا على إعادة التحقق من النتائج. حمضها النووي مطابق تماما لما كان عليه من قبل. |
She had motive, no alibi, Her DNA was on the murder weapon. | Open Subtitles | لديها دافع، ولا تملك حجة غياب وكان حمضها النووي على سلاح الجريمة |
Of course she did. Her DNA is on the gun. | Open Subtitles | بالطبع قتلته، كان حمضها النووي موجوداً على السلاح |
Once ingested its DNA will instruct your cells' cytoplasm to spill electrolytes into your bloodstream causing dehydration. | Open Subtitles | حمضها النووي المهضوم سيسيطر على المحتوى البلازمى لخلايا جسدك لعمل فصل بالكهرباء في مجرى دمّك |
And what do I tell the judge, that Connor Graff kidnapped my daughter because she has something in Her DNA that lets her get regenerated like my dad? | Open Subtitles | وما الذي سأقوله للقاضي بأن (كونر غراف) أختطف أبنتي لأنها تملك شيئاً معيناً في حمضها النووي |
You are human and alive at this very moment because they managed to endure, conveying their DNA through one of the most treacherous periods in the history of life. | Open Subtitles | أنت إنسان و حي في هذه اللحظة تحديداً لأنها نجحت في الصمود و نقل حمضها النووي خلال واحدة من أكثر الفترات غدراً |
Yeah. the DNA under her fingernails was her own. | Open Subtitles | نعم,الحمض النووي الذي تحت أظافرها, هو حمضها النووي |
Gracie has a precursor in Her DNA. | Open Subtitles | غرايسي تملك بعض الموروثات الجينية في حمضها النووي |
We think the imposter had an accomplice, someone inside the lab who made sure to test Her DNA against itself and then got rid of the toothbrush to prevent future tests. | Open Subtitles | نعتقد أن المحتالة لديها شريك شخص يعمل في المعمل والذي تأكد من فحص حمضها النووي مقارنة بعينها منها |
Gift-wrapped her to preserve Her DNA. | Open Subtitles | حافظ على حمضها النووي وقدمه كهدية ملفوفة |
Find out why Her DNA was in our dead guy's ear. | Open Subtitles | اعرفوا لماذا كان حمضها النووي في آذان رجل ميت |
They, er... ..they tested Her DNA, Mr Baptiste. | Open Subtitles | أن تلك الفتاة التي اخترقت هي ابنتك لقد فحصوا حمضها النووي |
Someone's gonna be here shortly to collect samples of Her DNA. | Open Subtitles | سيكون احدهم هنا قريبا لياخذ عينة من حمضها النووي |
Gift-wrapped her to preserve Her DNA. | Open Subtitles | لها للحفاظ على حمضها النووي الملفوفة هدية. |
Sorry to interrupt. We got a match on Her DNA. | Open Subtitles | أسفة للمقاطعة، لدينا تطابق علي حمضها النووي. |
But strip all that away and underneath, its DNA is hot hatchery. | Open Subtitles | لكن بتجريد كل ذلك بعيدا وتحتها .حمضها النووي هو سيارة صغيرة رائعة |
An infectious disease doesn't want to kill, it wants to pass on its DNA. | Open Subtitles | الأمراض المعدية هدفها ليس القتل و إنما تمرير حمضها النووي |
but if I can analyse its DNA, perhaps we can understand why it's here. | Open Subtitles | لكن لو أمكني تحليل حمضها النووي ربما يمكنا فهم لماَ هي هنا |
But only Heather Taffet could have the DNA that was found in this child's mouth. | Open Subtitles | لكن (هيذر تافت) وحدها وُجد حمضها النووي في فم الطفل |
We used strands from their DNA to adapt her to a tropical climate. | Open Subtitles | استخدمنا ضفائر من حمضها النووي لنجعها تتكيف مع المناخ الإستوائي |
You want to know exactly where they came from, you sequence their DNA. | Open Subtitles | إن أردتِ معرفة المكان الذي أتت منه بالضبط فعليكِ تحليل حمضها النووي |
First attempt at stripping the precursor from the DNA of... | Open Subtitles | المحالوة الأولى لأستخراج الموروثات من حمضها النووي |